分类:
《宴清都(中吕)》周邦彦 翻译及注释
《宴清都(中吕)》是宋代文学家周邦彦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
地僻无钟鼓。
残灯灭,夜长人倦难度。
寒吹断梗,风翻暗雪,洒窗填户。
宾鸿谩说传书,
算过尽、千俦万侣。
始信得、庾信愁多,江淹恨极须赋。
凄凉病损文园,
徽弦乍拂,音韵先苦。
淮山夜月,金城暮草,梦魂飞去。
秋霜半入清镜,
叹带眼、都移旧处。
更久长、不见文君,归时认否。
中文译文:
偏僻的地方没有钟鼓声。
残留的灯火逐渐熄灭,长夜让人疲倦难耐。
寒风吹断了芦苇的茎,风吹动着暗暗的雪花,洒满了窗户。
宾客们急于传递书信,
算计已经尽遍,千千万万的伙伴。
直到现在才相信,庾信的忧愁如此之多,江淹的怨恨已经极致,必须要有所抒发。
凄凉的疾病摧毁了这座文学园地,
琴弦突然拨动,音韵先是苦涩的。
淮山的夜月,金城上残草,梦魂飞离。
秋霜已经覆盖了一半清澈的镜子,
叹息着带着眼泪,都移动到了旧地。
时间过得更加漫长,不曾见到心爱的文君,归来时是否还能认出。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个寂静而凄凉的夜晚场景,表达了作者内心的孤独和失落。首句"地僻无钟鼓"暗示了这个地方是一个偏僻的地方,没有热闹的声音和活动。接着诗人通过描写残灯熄灭、夜晚漫长,以及寒风断梗、风雪洒满窗户,进一步强调了寂静和荒凉的氛围。
在这样的环境中,宾客们急于传递书信,但这种忙碌和交往并不能填补作者内心的空虚。通过提到庾信和江淹,诗人表达了他对庾信、江淹那样的才子才情的羡慕和敬佩,同时也流露出自己的忧愁和怨恨。
接下来的几句描述了作者所处的文园的凄凉景象,琴弦乍拂的音韵苦涩无味,夜月下的山和城已经荒芜,作者的梦魂也飘离了这个地方。最后一句提到秋霜覆盖的清镜,暗示了岁月的流转和变迁,作者带着叹息离开了旧地,心中更加漫长地思念着未见的文君。
整首诗以寂静和荒凉的意象营造出一种忧愁和孤独的氛围。诗中运用了寓情于景的手法,通过描绘自然景物和环境来表达作者内心的情感。同时,对庾信和江淹的提及,以及对文园的描写,进一步展示了诗人对才情和文学的向往和追求。
这首诗词以其凄凉的意境和深沉的情感,表达了作者对孤独和失落的感受,以及对才情和文学的追求。诗人通过描绘荒凉的环境和寂静的夜晚,以及对庾信和江淹的崇敬和忧愁,将自己内心的情感与外部的景物相融合,展现出深刻的诗意和情感。整首诗词给人以忧郁而凄美的感觉,引发读者对孤独、人生和文学的思考。
《宴清都(中吕)》周邦彦 拼音读音参考
yàn qīng dōu zhōng lǚ
宴清都(中吕)
dì pì wú zhōng gǔ.
地僻无钟鼓。
cán dēng miè, yè zhǎng rén juàn nán dù.
残灯灭,夜长人倦难度。
hán chuī duàn gěng, fēng fān àn xuě, sǎ chuāng tián hù.
寒吹断梗,风翻暗雪,洒窗填户。
bīn hóng mán shuō chuán shū, suàn guò jǐn qiān chóu wàn lǚ.
宾鸿谩说传书,算过尽、千俦万侣。
shǐ xìn dé yǔ xìn chóu duō, jiāng yān hèn jí xū fù.
始信得、庾信愁多,江淹恨极须赋。
qī liáng bìng sǔn wén yuán, huī xián zhà fú, yīn yùn xiān kǔ.
凄凉病损文园,徽弦乍拂,音韵先苦。
huái shān yè yuè, jīn chéng mù cǎo, mèng hún fēi qù.
淮山夜月,金城暮草,梦魂飞去。
qiū shuāng bàn rù qīng jìng, tàn dài yǎn dōu yí jiù chù.
秋霜半入清镜,叹带眼、都移旧处。
gèng jiǔ cháng bú jiàn wén jūn, guī shí rèn fǒu.
更久长、不见文君,归时认否。