分类:
《鹧鸪天(豫章郡王席上)》向子諲 翻译及注释
《鹧鸪天(豫章郡王席上)》是宋代诗人向子諲的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
两个鸳鸯波上来。
一緺杨柳掌中回。
已愁共雪因风去,
更着繁弦急管催。
含浅笑,劝深杯。
桃花气暖眼边开。
司空常见风流惯,
输与山翁醉玉摧。
诗意:
这首诗描绘了一个豫章郡王的宴席上的景象。诗中出现了两只鸳鸯,它们在波浪之上游动。一位巧妙的女子手中持着一块绸缎,将它拨动,鸳鸯似乎在水面上回旋。因为已经有了忧愁,它们和飞雪一同受到风的驱赶。为了更加催促它们,音乐中响起了多弦琴和急促的管乐声。女子含着浅浅的微笑,劝酒助兴。桃花的香气在眼前飘扬,带来了温暖的气息。司空(豫章郡王)常常见到这种风流的景象,输给山村老翁时,与他一同醉倒,玉杯也被打碎了。
赏析:
这首诗以豫章郡王的宴席为背景,通过描绘鸳鸯、音乐、笑容和花香等细节,表达了宴会的欢乐氛围。诗人运用了丰富的意象和细腻的描写手法,让读者仿佛置身于宴席之中,感受到其中的愉悦和热闹。
首先,描绘了两只鸳鸯在波浪中游动的场景,通过鸳鸯的形象,表达了宴会的热闹和活跃。接着,诗人描述了一位巧妙的女子手中拨动绸缎的情景,这一细节增加了音乐和舞蹈的元素,使整个宴会更加生动。
诗中还出现了已愁共雪因风去的描写,通过与飞雪的对比,表达了主人公内心的忧愁和不安。这种对比手法使得诗词更加鲜活。
接下来,诗人描写了女子含浅笑,劝人饮酒的情形,这一情景增加了宴会的欢乐氛围,使人感受到宾主之间的亲近和快乐。
最后,诗人提到司空常见风流的景象,输给山村老翁并且玉杯也被打碎,这一句话揭示了主人公的豪情和豪爽的性格,增加了诗词的情感冲击力。
整首诗词以细腻的描写和意象,生动地展现了宴会的场景和氛围,通过音乐、笑容、花香等元素的融合,表达了欢乐与忧愁相交织的情感体验。
《鹧鸪天(豫章郡王席上)》向子諲 拼音读音参考
zhè gū tiān yù zhāng jùn wáng xí shàng
鹧鸪天(豫章郡王席上)
liǎng gè yuān yāng bō shàng lái.
两个鸳鸯波上来。
yī guā yáng liǔ zhǎng zhōng huí.
一緺杨柳掌中回。
yǐ chóu gòng xuě yīn fēng qù, gèng zhe fán xián jí guǎn cuī.
已愁共雪因风去,更着繁弦急管催。
hán qiǎn xiào, quàn shēn bēi.
含浅笑,劝深杯。
táo huā qì nuǎn yǎn biān kāi.
桃花气暖眼边开。
sī kōng cháng jiàn fēng liú guàn, shū yǔ shān wēng zuì yù cuī.
司空常见风流惯,输与山翁醉玉摧。