分类:
《菩萨蛮》蔡伸 翻译及注释
《菩萨蛮》是一首宋代的诗词,作者是蔡伸。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
花冠鼓翼东方动。
兰闺惊破辽阳梦。
翠被小屏山。
晓窗灯影残。
并头双燕语。
似诉横塘雨。
风雨晓寒多。
征人可奈何。
诗意:
这首诗描绘了一幅早春的景象,表达了作者在离别的边塞上思念家乡和挚爱的心情。诗中通过描绘花鸟、兰闺、山川和天气等元素,表现了作者内心深处的孤独和忧愁。
赏析:
1. 第一句"花冠鼓翼东方动"描绘了春天万物复苏的景象,花朵盛开,鸟儿在东方高飞。这一句展现了春天的生机和活力。
2. "兰闺惊破辽阳梦"表达了作者对故乡的思念之情。兰闺指的是女性闺房,辽阳是边塞的地名,梦指的是对故乡的思念之情。整句诗意含蓄,抒发了作者在边塞生活的孤独和思乡之情。
3. "翠被小屏山"描绘了一幅山青水绿的景象,小屏山是指边塞的一座小山。这一句表现了大自然的美丽和宁静。
4. "晓窗灯影残"通过窗户传来的残照和灯影,表现了清晨的宁静和边塞的寂寞。
5. "并头双燕语"表达了作者对情侣分离的描写,燕子是古代文人中常用的象征爱情的形象,这里表示情侣相依相偎,互诉衷肠。
6. "似诉横塘雨"通过双燕的对语,表达了作者对横塘雨的思念。横塘雨是江南地区的一种细雨,这里用来象征故乡的情怀。
7. "风雨晓寒多"描绘了边塞春天的寒冷和多雨的气候,也反映了作者身处边塞的艰苦环境。
8. "征人可奈何"是整首诗的结尾,表达了作者对自己身为征人、远离家乡的无奈和苦闷之情。
总体而言,这首诗词以简练而富有意境的语言描绘了作者在边塞的孤独和思乡之情,表达了对故乡、亲人和爱人的眷恋之情。通过对自然景物的描绘和情感的抒发,展现了宋代士人在边塞生活中的心境和情感体验。
《菩萨蛮》蔡伸 拼音读音参考
pú sà mán
菩萨蛮
huā guān gǔ yì dōng fāng dòng.
花冠鼓翼东方动。
lán guī jīng pò liáo yáng mèng.
兰闺惊破辽阳梦。
cuì bèi xiǎo píng shān.
翠被小屏山。
xiǎo chuāng dēng yǐng cán.
晓窗灯影残。
bìng tóu shuāng yàn yǔ.
并头双燕语。
shì sù héng táng yǔ.
似诉横塘雨。
fēng yǔ xiǎo hán duō.
风雨晓寒多。
zhēng rén kě nài hé.
征人可奈何。