《奉送六舅归陆浑》王维 翻译及注释
《奉送六舅归陆浑》是唐代诗人王维创作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
淮泗两地别各为官,聪明才智非凡俊杰。你从容自在,不争不抢,放弃了东皋的农田。腊月下摘条桑,春风中种杏树。请你饮尽我敬奉的美酒,共同品味陶令的风采。
诗意:
这首诗是王维送别远行的六舅回到陆浑的诗篇。六舅是淮泗地区的官员,他与众不同,拥有卓越的才智和非凡的气质。他对于竞争、争夺都不感兴趣,选择了离开农田,追求自己的理想和追求。他在农历腊月下采摘桑叶,春风中种植杏树,展示了他的生活态度和人生追求。王维对于六舅的才高八斗、品行和风采表示赞赏和敬佩。
赏析:
王维以典型的唐代古典诗风写下这首送别诗,展现了他对于友人六舅的赞赏和祝福。整首诗以平实而质朴的语言表达了六舅的人生态度和追求,以及王维对于他的敬佩之情。王维通过描绘六舅从容不迫、超然物外的态度,表达了对于才学高超的人的赞赏。
诗中的农田和桑椹、杏树等自然元素,形成了与六舅心态相呼应的意象,突出了他的独特和倾向于自由的生活方式。整首诗通过细腻的描绘和巧妙的表达,传递出一种宁静、自在、超脱尘世的境界感。
这首诗语言简洁明快,节奏抑扬顿挫。王维运用寥寥数语勾勒出六舅的形象和人生态度,展现了他对于才情出众的朋友的赞赏和祝福之情。整首诗以朴素的诗风表达了对于独特个性和人生追求的敬重和仰慕,传递给读者一种无拘无束、追求自由和独立的生活理念。
《奉送六舅归陆浑》王维 拼音读音参考
fèng sòng liù jiù guī lù hún
奉送六舅归陆浑
bó jiù lì huái sì, zhuō lǔ fāng kuì rán.
伯舅吏淮泗,卓鲁方喟然。
yōu zāi zì bù jìng, tuì gēng dōng gāo tián.
悠哉自不竞,退耕东皋田。
tiáo sāng là yuè xià, zhǒng xìng chūn fēng qián.
条桑腊月下,种杏春风前。
zhuó lǐ fù guī qù, gòng zhī táo lìng xián.
酌醴赋归去,共知陶令贤。