《水调歌头(和张文伯对月词)》王之道 翻译及注释
《水调歌头(和张文伯对月词)》是王之道写的,描绘了一个傍晚的景象。诗中有许多意象,表达了作者对美好事物的赞美和向往。整首诗通过独特的意象和形象语言,展示了自然景物的美感,同时也传达了对自由与理想的向往。
诗词的中文译文如下:
斜阳明薄暮,暗雨霁凉秋。
弱云狼藉,晚来风起,席卷更无留。
天外老蟾高挂,皎皎寒光照水,金璧共沈浮。
宾主一时杰,倾动庾公楼。
渡银汉,D54C玉露,势欲流。
不妨吟赏,坐拥红袖舞还讴。
暗祝今宵素魄,助我清才逸气,稳步上瀛洲。
欲识瀛洲路,雄据六鳌头。
诗意和赏析:
《水调歌头》描绘了一个傍晚的景象,用细腻的笔触描写了斜阳下的世界。诗中的意象丰富多样,通过描写秋天的景色、天空中的云彩和明亮的月光,表达了对美好事物的赞美和向往。
诗中的“暗雨霁凉秋”,形象地描绘了暮秋时节的天气和氛围。诗人通过形容“弱云狼藉,晚来风起,席卷更无留”,表达了风起云涌的场景,也隐含了逝去的时光不复返的主题。
诗中的“天外老蟾高挂,皎皎寒光照水,金璧共沈浮”,将月亮比喻为高挂在天外的老蟾,形象地描绘了明亮的月光照耀在水面上的美景。这里的金璧共沈浮也暗示了光阴的流转,寓意着人生的短暂而珍贵。
诗的最后,作者表达了对清才和自由的向往。他希望通过吟赏和歌舞来表达对美的热爱,同时希望自己的才华和气概能够得到提升,稳步达到理想的境地。最后两句“欲识瀛洲路,雄据六鳌头”,表达了诗人渴望探索未知领域并取得成功的愿望。
整首诗以细腻的笔触描绘了一个美丽的傍晚景象,并借此表达了作者对美好事物、自由与理想的向往。同时,通过丰富的意象和形象语言,诗人创造了一种梦幻般的氛围,让读者在阅读中沉浸于诗人的美好想象和情感世界之中。
《水调歌头(和张文伯对月词)》王之道 拼音读音参考
shuǐ diào gē tóu hé zhāng wén bó duì yuè cí
水调歌头(和张文伯对月词)
xié yáng míng bó mù, àn yǔ jì liáng qiū.
斜阳明薄暮,暗雨霁凉秋。
ruò yún láng jí, wǎn lái fēng qǐ, xí juǎn gèng wú liú.
弱云狼藉,晚来风起,席卷更无留。
tiān wài lǎo chán gāo guà, jiǎo jiǎo hán guāng zhào shuǐ, jīn bì gòng shěn fú.
天外老蟾高挂,皎皎寒光照水,金璧共沈浮。
bīn zhǔ yī shí jié, qīng dòng yǔ gōng lóu.
宾主一时杰,倾动庾公楼。
dù yín hàn, D54C yù lù, shì yù liú.
渡银汉,D54C玉露,势欲流。
bù fáng yín shǎng, zuò yōng hóng xiù wǔ hái ōu.
不妨吟赏,坐拥红袖舞还讴。
àn zhù jīn xiāo sù pò, zhù wǒ qīng cái yì qì, wěn bù shàng yíng zhōu.
暗祝今宵素魄,助我清才逸气,稳步上瀛洲。
yù shí yíng zhōu lù, xióng jù liù áo tóu.
欲识瀛洲路,雄据六鳌头。