《虞美人》 欧阳澈

宋代 欧阳澈

玉楼缥缈孤烟际。
徒倚愁如醉。
雁来人远暗消魂。
帘卷一钩新月、怯黄昏。
那人音信全无个。
幽恨谁凭破。
扑花蝴蝶若知人。
为我一场清梦、去相亲。

《虞美人》欧阳澈 翻译及注释

虞美人·玉楼缥缈孤烟际翻译

翻译
夜晚独自登上小楼,烟雾朦胧,忧愁漫上心头就像醉酒似的。大雁飞来了,可是爱人却远走了,想到这更加惆怅。窗帘边一钩新月,这凄凄黄昏最是难熬。
所爱的人心音全无,我这幽恨何时才能除去呢。那绕着花儿飞舞的蝴蝶若是懂我的心的话,麻烦到我的梦里去,飞去我爱人的地方,寄去我的相思。

玉楼缥缈孤烟时。
只是靠着忧愁像喝醉了。
雁来人远暗消魂。
帘卷一钩新月、胆怯黄昏。
那人音信全无个。
幽恨谁依靠破。
扑花蝴蝶如果知道人。
给我一场清梦、去相亲。

《虞美人》欧阳澈 拼音读音参考

yú měi rén
虞美人

yù lóu piāo miǎo gū yān jì.
玉楼缥缈孤烟际。
tú yǐ chóu rú zuì.
徒倚愁如醉。
yàn lái rén yuǎn àn xiāo hún.
雁来人远暗消魂。
lián juǎn yī gōu xīn yuè qiè huáng hūn.
帘卷一钩新月、怯黄昏。
nà rén yīn xìn quán wú gè.
那人音信全无个。
yōu hèn shuí píng pò.
幽恨谁凭破。
pū huā hú dié ruò zhī rén.
扑花蝴蝶若知人。
wèi wǒ yī chǎng qīng mèng qù xiāng qīn.
为我一场清梦、去相亲。