分类:
《李处士山居》王维 翻译及注释
李处士山居
君子盈天阶,小人甘自免。
方随炼金客,林上家绝巘。
背岭花未开,入云树深浅。
清昼犹自眠,山鸟时一啭。
中文译文:李处士住在山居。
诗意:这首诗描绘了李处士一方山居生活的安宁和与尘世的超脱。李处士是一个君子,步入高于天阶的地位,而小人则自愿远离,放弃这样的地位。他随着从事炼金的客人,离开山民的小家,一同登上峻峭的山峰。他的住处背靠岭,此时花还未开放,树木在云中的浓淡中若隐若现。这清晨时分,他仍在床上懒洋洋地躺着,只有山鸟时不时地啭唱。
赏析:这首诗展示了李处士对山居生活的态度和享受自然美的心境。君子、小人的对比以及李处士高傲的山居,展示了主题的中心思想,即追求内心的宁静和远离尘世的喧嚣。诗中使用了简洁而含蓄的语言,以形象生动的描写展示了山居的宁静和祥和。同时,通过描绘李处士的舒适和自在,以及山鸟的歌唱,诗篇中也强调了与自然的和谐共生。
总而言之,《李处士山居》通过李处士的山居生活形象,展现了主题的深意,表达了作者对于宁静和自然的追求与向往。这首诗既带有哲理性的思考,又充满了田园诗的情调,是王维唐代山水田园诗的经典之作。
《李处士山居》王维 拼音读音参考
lǐ chǔ shì shān jū
李处士山居
jūn zǐ yíng tiān jiē, xiǎo rén gān zì miǎn.
君子盈天阶,小人甘自免。
fāng suí liàn jīn kè, lín shàng jiā jué yǎn.
方随炼金客,林上家绝巘.
bèi lǐng huā wèi kāi, rù yún shù shēn qiǎn.
背岭花未开,入云树深浅。
qīng zhòu yóu zì mián, shān niǎo shí yī zhuàn.
清昼犹自眠,山鸟时一啭。