好事近(黄义卿画带霜竹)
潇洒带霜枝,独向岁寒时节。
触目千林憔悴,更幽姿清绝。
多才应赋得天真,落笔惊风叶。
从此绿窗深处,有一梢秋月。
中文译文:
带着霜的竹子显得潇洒自在,独自面对寒冷的岁月。
看到眼前千千万万的树林都憔悴了,而这竹子更显得幽雅清绝。
多才多艺的人应当表现出天真的本性,他的笔触惊动了风中的叶子。
从此以后,在绿窗深处,有一丝秋月的光辉。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一株带着霜的竹子,以及它在寒冷的季节中的优雅和独特。竹子在冬天依然保持着潇洒自在的姿态,与周围的树林形成鲜明的对比。诗人认为多才多艺的人应该保持自己的本真,用才华惊动世界,就像笔触触动了风中的叶子一样。最后,诗人将这株竹子比作绿窗深处的一丝秋月,给人以美好的遐想和想象。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对于自由自在、清雅高洁的追求,以及对于多才多艺的人应该表现出天真本性的思考。
hǎo shì jìn huáng yì qīng huà dài shuāng zhú
好事近(黄义卿画带霜竹)
xiāo sǎ dài shuāng zhī, dú xiàng suì hán shí jié.
潇洒带霜枝,独向岁寒时节。
chù mù qiān lín qiáo cuì, gèng yōu zī qīng jué.
触目千林憔悴,更幽姿清绝。
duō cái yīng fù dé tiān zhēn, luò bǐ jīng fēng yè.
多才应赋得天真,落笔惊风叶。
cóng cǐ lǜ chuāng shēn chù, yǒu yī shāo qiū yuè.
从此绿窗深处,有一梢秋月。