分类:
《清平乐》曾觌 翻译及注释
《清平乐》是宋代诗人曾觌创作的一首诗,描绘了春天的美景和女子的妆容。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
**中文译文:**
艳苞初拆,偏借东君力。
上苑梨花风露湿,新染胭脂颜色。
玉人小立帘栊,轻习媚脸妆红。
斜插一枝云鬓,看谁剩□春风。
**诗意和赏析:**
这首诗以春天的美丽景色和女子的妆容为主题,通过描绘花开初放的景象和女子的妆饰,展现了春意盎然和女性的娇美。
诗的第一句“艳苞初拆,偏借东君力。”描述了花朵刚刚绽放,呈现出嫩绿的嫩芽,作者借东风的力量来加速花朵的开放。这里的“东君”指的是春风,因为春风带来了温暖和生机。
接下来的两句“上苑梨花风露湿,新染胭脂颜色。”描绘了梨花盛开的情景,花瓣上还沾着风露,显得格外娇嫩。同时,诗人运用了“新染胭脂颜色”的比喻,将花朵的颜色与女子的胭脂妆点相联系,增强了诗意的层次感。
接着描写了一个女子:“玉人小立帘栊,轻习媚脸妆红。斜插一枝云鬓,看谁剩□春风。”诗人以娇美的女子为主角,形容她站在窗前,修饰自己的容颜。女子的妆容娇艳,轻柔地修饰着她的脸庞,如同胭脂般的红润。插在耳边的云鬓若隐若现,让人想象到女子的柔美。
最后两句“看谁剩□春风”,以未填写的词来收尾,创造了一种悬而未决的感觉,仿佛是在说女子斜插的云鬓被春风吹动,引起了诗人的好奇,想要亲自去一探究竟。这种意象让整首诗留下了一丝神秘感,使读者的想象空间得以扩展。
总之,《清平乐》通过对花朵和女子的描绘,将春天的生机和女性的美妙相结合,展现出一幅娇媚动人的画面,给人以愉悦和美的感受。
《清平乐》曾觌 拼音读音参考
qīng píng lè
清平乐
yàn bāo chū chāi.
艳苞初拆。
piān jiè dōng jūn lì.
偏借东君力。
shàng yuàn lí huā fēng lù shī.
上苑梨花风露湿。
xīn rǎn yān zhī yán sè.
新染胭脂颜色。
yù rén xiǎo lì lián lóng.
玉人小立帘栊。
qīng xí mèi liǎn zhuāng hóng.
轻习媚脸妆红。
xié chā yī zhī yún bìn, kàn shuí shèng chūn fēng.
斜插一枝云鬓,看谁剩□春风。