《好事近(归有期作)》葛立方 翻译及注释
《好事近(归有期作)》是宋代葛立方创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
几骑汉旌回,喜动满川花木。
几匹战马踏着汉旗回归,喜悦之情动荡着满川的花木。
遥睇清淮古岸,散离愁千斛。
遥望着清淮的古岸,心中的离愁散落千斛。
烟笼沙嘴定连艘。鹊脚蘸波绿。
烟雾笼罩着沙嘴上停泊的船只,乌鸦的脚蘸在波绿之中。
归话隔年心事,秉夜阑银烛。
谈及归乡的事情,聚散离合的心事,守夜之间银烛辉煌。
诗词的中文译文表达了作者的归乡之喜悦以及对家乡的怀念之情。诗人描绘了几匹战马踏着汉旗回归的场景,以及满川的花木因此而喜动的情景。他远望着清淮古岸,心中的离愁沉重。烟笼罩着停泊在沙嘴的船只,乌鸦的脚踏在波绿之中,给人一种离别的感觉。归话之中隔着一年的心事,作者守夜之间,静坐烛光之下,思绪万千。
整首诗词以简洁而意境深远的语言,抒发了诗人对归乡的喜悦和对家乡的思念之情。通过描绘归乡的场景和细腻的意象,葛立方表达了一种复杂而真挚的情感体验。这首诗词展示了宋代文人对家乡乡愁的表达方式,同时也反映了对归乡的向往和对离别的感叹。
《好事近(归有期作)》葛立方 拼音读音参考
hǎo shì jìn guī yǒu qī zuò
好事近(归有期作)
jǐ qí hàn jīng huí, xǐ dòng mǎn chuān huā mù.
几骑汉旌回,喜动满川花木。
yáo dì qīng huái gǔ àn, sàn lí chóu qiān hú.
遥睇清淮古岸,散离愁千斛。
yān lóng shā zuǐ dìng lián sōu.
烟笼沙嘴定连艘。
què jiǎo zhàn bō lǜ.
鹊脚蘸波绿。
guī huà gé nián xīn shì, bǐng yè lán yín zhú.
归话隔年心事,秉夜阑银烛。