分类:
《忆秦娥(正月初六日夜月)》朱淑真 翻译及注释
《忆秦娥(正月初六日夜月)》是一首宋代诗词,作者是朱淑真。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆起秦娥,月光照耀的初六夜晚,
新年的新月弯弯地挂在寒冷的天空。
挂着寒冷的玉钩,
凤凰鞋小巧玲珑,眉毛紧皱。
蛾儿们欢闹,雪柳增添了盛装束。
烛光像龙一样,火树争相竞逐。
大家争相竞逐,
元宵节的三五不如初六。
诗意:
这首诗描述了一个初六的夜晚,作者回忆起了秦娥,表达了对过去时光的怀念和对新年的喜悦之情。诗中通过描绘夜晚的景象,展示了元宵节的热闹氛围和欢庆的场景。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了元宵节初六的夜晚景象,通过对细节的描写,展现了热闹喜庆的场景。诗中使用了形象生动的比喻和象征性的意象,如"新年新月钩寒玉"、"凤鞋儿小,翠眉儿蹙"、"闹蛾雪柳添妆束"、"烛龙火树争驰逐"等,使诗词更具有艺术感和意境。
整首诗以对秦娥的回忆为线索,通过描写元宵节的热闹景象,表达了作者对过去时光的怀念之情。最后一句"元宵三五,不如初六"表达了初六的夜晚更加喜庆热闹,相比于元宵节的三五更值得庆贺的意思。
这首诗词通过细腻的描写和鲜明的意象,展现了元宵节的喜庆氛围和人们对新年的欢庆之情,给人以美好愉悦的感受。
《忆秦娥(正月初六日夜月)》朱淑真 拼音读音参考
yì qín é zhēng yuè chū liù rì yè yuè
忆秦娥(正月初六日夜月)
wān wān qū.
弯弯曲。
xīn nián xīn yuè gōu hán yù.
新年新月钩寒玉。
gōu hán yù.
钩寒玉。
fèng xié ér xiǎo, cuì méi ér cù.
凤鞋儿小,翠眉儿蹙。
nào é xuě liǔ tiān zhuāng shù.
闹蛾雪柳添妆束。
zhú lóng huǒ shù zhēng chí zhú.
烛龙火树争驰逐。
zhēng chí zhú.
争驰逐。
yuán xiāo sān wǔ, bù rú chū liù.
元宵三五,不如初六。