《好事近(同前)》王炎 翻译及注释
《好事近(同前)》是一首宋代王炎创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
时节临近元宵,天意和人情都很好。
烟雾笼罩柳树和露水洒在桃枝上,
感觉今年的春天来得很早。
一曲凤凰停在云端,仿佛是在蓬莱仙岛。
玉笋扶起酒杯,波光粼粼闪烁,
希望黑发难以衰老。
诗意:
这首诗描绘了一个美好的时光,正是元宵节前夕。天气温暖,自然界的景物和人们的心情都很愉悦。诗人通过描写烟雾笼罩的柳树和露水洒在桃树枝上,表达了春天早已到来的感觉。他进一步描绘了一幅凤凰停在云端的画面,使人联想到仙境般的蓬莱仙岛。最后,诗人以玉笋扶杯的形象,表达了对美好时光的祝愿,希望黑发难以衰老。
赏析:
这首诗以简洁而富有意象的语言,描绘了一个充满美好的场景。诗人通过对自然景物的描绘,如烟雾、柳树、桃枝、露水等,将读者带入了一个温暖而祥和的春天氛围中。同时,诗中的凤凰和蓬莱仙岛的意象,给人一种神秘而梦幻的感觉,增加了诗词的韵味。
诗人以玉笋扶杯的形象表达了对美好时光的追求和祝愿,希望自己能够长寿而健康。整首诗以简短的篇幅传达了作者积极向上、乐观向往的心态,展现了对美好生活的向往和追求。
这首诗描绘了一个美好的时刻,通过对自然景物和意象的描绘,传达了作者对美好生活的向往和祝愿。读者在阅读时可以感受到春天的气息和美好时光的愉悦,同时也能从中体会到作者积极向上的心态和对未来的期望。
《好事近(同前)》王炎 拼音读音参考
hǎo shì jìn tóng qián
好事近(同前)
shí jié jìn yuán xiāo, tiān yì rén qíng dōu hǎo.
时节近元宵,天意人情都好。
yān liǔ lù táo zhī shàng, jué jīn nián chūn zǎo.
烟柳露桃枝上,觉今年春早。
è yún yī qǔ fèng jiāng chú, yí shì zài péng dǎo.
遏云一曲凤将雏,疑是在蓬岛。
yù sǔn fú bēi liàn yàn, yuàn hēi tóu nán lǎo.
玉笋扶杯潋滟,愿黑头难老。