《入塞》程垓 翻译及注释
《入塞》是宋代诗人程垓所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
好思量。正秋风,半夜长。
奈银缸一点,耿耿背西窗。
衾又凉,枕又凉,露华凄凄月半床。
照得人,真个断肠。窗前谁浸木犀黄。
花也香,梦也香。
诗意:
这首诗描绘了一个人深夜里的孤寂和思念之情。诗人在秋风中静思,时间过得很慢,仿佛半夜都无法结束。他感到寒冷,床上的被褥和枕头都很冷,床上的露珠在月光下闪烁,照亮了他的心灵,使他感到心碎。他看着窗前滴下的橙黄色液体,不禁想起了过去的思念之人。无论是花香还是梦境,都让人感到无比美好。
赏析:
《入塞》以简洁而凄美的语言表达了诗人在深夜中的孤寂和思念之情。诗中运用了许多富有意象的描写,使读者能够感受到诗人内心的忧伤和无奈。秋风、月光、露珠等自然元素与诗人的情感交融在一起,增加了诗词的意境和抒情效果。
诗中的银缸一点、木犀黄等形象描写细腻而富有层次感,通过这些细节的描绘,诗人成功地表达了自己内心的感受。诗词以简短的语言传递出深刻的情感,使读者能够共鸣并感受到诗人的思绪和思念之情。
整首诗词以寂静的夜晚为背景,通过对自然景物和情感的描绘,表达了诗人内心的孤独和思念之情。读者在阅读这首诗词时,可以感受到其中蕴含的忧伤和温暖,体味到生活中的细腻情感。
《入塞》程垓 拼音读音参考
rù sāi
入塞
hǎo sī liang.
好思量。
zhèng qiū fēng bàn yè zhǎng.
正秋风、半夜长。
nài yín gāng yì diǎn.
奈银缸一点。
gěng gěng bèi xī chuāng.
耿耿背西窗。
qīn yòu liáng.
衾又凉。
zhěn yòu liáng.
枕又凉。
lù huá qī qī yuè bàn chuáng.
露华凄凄月半床。
zhào de rén zhēn gè duàn cháng.
照得人、真个断肠。
chuāng qián shuí jìn mù xī huáng.
窗前谁浸木犀黄。
huā yě xiāng.
花也香。
mèng yě xiāng.
梦也香。