分类:
《水调歌头(戊申和八窗叔为寿韵)》李曾伯 翻译及注释
这首诗词《水调歌头(戊申和八窗叔为寿韵)》是宋代李曾伯所作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
壮志小鹏背,万里欲乘风。
鹏鸟是一种传说中的大鸟,有壮丽的翅膀和强大的飞行能力。这里用小鹏背壮志的比喻,表达了诗人怀揣雄心壮志,渴望飞跃万里。
马_裘敝,老来无复旧游重。
马匹瘦弱,马鞍破旧,诗人年老后再也无法重返过去的往昔游乐。
楚尾吴头蜀口,三十载间陈迹,衮衮水之东。
楚地的尾巴,吴地的头部,蜀地的口,指的是三个地方的景色和风物。"衮衮水之东"描述了水流的东行,可能是在表达时光流转的无情和岁月的变迁。
休说射雕手,且学钓鱼翁。
诗人告诫自己不要再提射雕的技艺,而应该像钓鱼的老人一样,安心享受平凡的生活。
奚为者,聊尔耳,此山中。
这是诗人对自己说的话,意思是不要纠结于一些琐事,随意而为,就像身处山中一样。
壶觞自引,不妨换羽与移宫。
壶觞自引指的是自饮自乐。换羽与移宫则暗指改变自己的处境和环境,追求新的体验和生活。
蓬矢桑弧何事,朝菌大椿皆分,识破色俱空。
蓬矢和桑弧都是传说中的神箭,意味着不切实际的幻想和追求。朝菌大椿是指朝霞和大树,都有分散的寓意。"识破色俱空"指的是明白一切世俗的欲望和虚幻都是空无一物。
掬润弄明月,长啸倚青松。
掬润指的是玩弄水润,明月则是象征着诗人的情感和理想。长啸倚青松表达了诗人在青松树下长时间的吟咏和沉思。
这首诗词表达了诗人对人生的思考和感悟,诗中运用了丰富的象征和意象,以及对自然景物的描绘,表达了对自由、追求和平淡生活的向往。诗词流畅自然,情感真挚,给人以启迪和共鸣。
《水调歌头(戊申和八窗叔为寿韵)》李曾伯 拼音读音参考
shuǐ diào gē tóu wù shēn hé bā chuāng shū wèi shòu yùn
水调歌头(戊申和八窗叔为寿韵)
zhuàng zhì xiǎo péng bèi, wàn lǐ yù chéng fēng.
壮志小鹏背,万里欲乘风。
mǎ qiú bì, lǎo lái wú fù jiù yóu zhòng.
马_裘敝,老来无复旧游重。
chǔ wěi wú tóu shǔ kǒu, sān shí zài jiān chén jī, gǔn gǔn shuǐ zhī dōng.
楚尾吴头蜀口,三十载间陈迹,衮衮水之东。
xiū shuō shè diāo shǒu, qiě xué diào yú wēng.
休说射雕手,且学钓鱼翁。
xī wèi zhě, liáo ěr ěr, cǐ shān zhōng.
奚为者,聊尔耳,此山中。
hú shāng zì yǐn, bù fáng huàn yǔ yǔ yí gōng.
壶觞自引,不妨换羽与移宫。
péng shǐ sāng hú hé shì, cháo jūn dà chūn jiē fēn, shí pò sè jù kōng.
蓬矢桑弧何事,朝菌大椿皆分,识破色俱空。
jū rùn nòng míng yuè, cháng xiào yǐ qīng sōng.
掬润弄明月,长啸倚青松。