《塞翁吟·饯梅津除郎赴阙》吴文英 翻译及注释
塞翁吟·饯梅津除郎赴阙鉴赏
“塞翁吟”,词牌名,以《淮南子》中“塞翁失马,焉知非福”故事名之。双调,九十二字,前片十句,六平韵;后片九句,四平韵。
“有约”四句,触景生情的即兴之言。此言尹焕接到拜为右司郎官的任命,赶赴朝中谢恩。这是一件称心如意的美事,因此尹焕在西湖上设宴,以示庆贺。词人应约前去赴宴,在船上随手摘来一枝荷花,祝贺尹的官运像红荷花那样的红得称心如意。“晓折芙蓉”既是写实,点一“晓”字,又是暗示尹焕能早得帝宠也。“染不尽”一句,恭贺语。“薰风”,即南风。此与前“晓”字,点出时间是夏日的早上,而“染不尽薰风”,又是表示“暖风熏得游人醉”,如意郎遇如意事也。“千桃”两句,言万花似锦的春色如梦如幻。紧接着尹焕又迎来了五彩祥云庇护的夏日。“春如梦”,暗示着他们年青时候的冶游生活美如春梦。杜牧诗中“春风十里扬州路”及“十年一觉扬州梦”句,可作此注释。“弄晚色”三句,明为写实景,暗中又是赞颂词。此言船在夕阳中撑入荷花丛中,愈感花香袭人。而词中一“旧”字暗示出,词人也是在祝愿尹焕,希望他越老越得意,宦途顺遂,帝宠有加。
“从容”三句,转述自身。言自己且从容地寄情在吟诗赋词之中,用“健笔”写出一首首新清的词作。词人说:我还没到年老力衰之时,所以不必急于归隐到南屏山中的深林中去。“转河影”三句,有暗示尹焕应知富贵有期,不如归去之意。词人说:天上的银河星转斗移,圆月从东海那边太液池附近中缓缓上升,仿佛听到广寒仙子的召唤声,请你乘着一年一度来临的仙筏上溯天河,“归去来兮”。“红衣”句,也是暗示尹应趁时而急流勇退。言眼前的一片繁茂的荷花,终有凋零的一天,到那秋风萧瑟之时,也是“结子成莲”,有了结果的日子。繁华过后,终有归于清静的时候,所以奉劝老友应顺天时尽人事。
塞翁吟·饯梅津除郎赴阙创作背景
“梅津”,即尹焕,字惟晓,号梅津,山阴人。与梦窗亲兄翁逢龙为同榜进士,也是词人的好友。“除郎”,即拜为右司郎官。“除”,即拜官之意。此词作于公元1247年(淳祐七年),与《凤池吟·庆梅津除右司郎官》作于同一年,根据夏承焘《吴梦窗系年》,时词人四十八岁。 有约西湖去,移掉晓折芙蓉。
算才是,称为心红。
染不尽薰风。
千桃经过眼春如梦,回看锦叠说重。
弄晚色,旧香料中。
旋撑深入丛林。
从容。
情还赋、冰车健笔,人未老、南屏翠峰。
转河影、浮槎信早,白妃叫、海月回来,太液池。
红衣服脱了,结子成莲花,天劲秋浓。
《塞翁吟·饯梅津除郎赴阙》吴文英 拼音读音参考
sài wēng yín jiàn méi jīn chú láng fù quē
塞翁吟·饯梅津除郎赴阙
yǒu yuē xī hú qù, yí zhào xiǎo zhé fú róng.
有约西湖去,移棹晓折芙蓉。
suàn cái shì, chèn xīn hóng.
算才是,称心红。
rǎn bù jìn xūn fēng.
染不尽薰风。
qiān táo guò yǎn chūn rú mèng, hái rèn jǐn dié yún zhòng.
千桃过眼春如梦,还认锦叠云重。
nòng wǎn sè, jiù xiāng zhōng.
弄晚色,旧香中。
xuán chēng rù shēn cóng.
旋撑入深丛。
cóng róng.
从容。
qíng yóu fù bīng chē jiàn bǐ, rén wèi lǎo nán píng cuì fēng.
情犹赋、冰车健笔,人未老、南屏翠峰。
zhuǎn hé yǐng fú chá xìn zǎo, sù fēi jiào hǎi yuè guī lái, tài yè chí dōng.
转河影、浮槎信早,素妃叫、海月归来,太液池东。
hóng yī xiè le, jié zǐ chéng lián, tiān jìn qiū nóng.
红衣卸了,结子成莲,天劲秋浓。