诗词:《洞仙歌(寄茅峰梁中砥)》
作者:张炎
朝代:宋代
中峰壁立,挂飞来孤剑。
苍雪纷纷堕晴藓。
自当年诗酒,客里相逢,春尚好,
鸥散烟波茂苑。
只今谁最老,种玉人间,消得梅花共清浅。
问我入山期,但恐山深,松风把红尘吹断。
望蓬莱,知隔几重云,
料只隔中间,白云一片。
中文译文:
中峰高耸,悬挂着一把飞来的孤剑。
苍白的雪纷纷飘落在晴朗的青苔上。
自从那年的诗酒之会,我们相逢在客栈,
春天依然美好,鸥鸟散开在烟波茂盛的园林中。
如今,谁成了最老的人,长眠于人间,
消逝了梅花共同的清浅。
我被问及何时进山,
但只怕山峦深邃,松风将红尘吹断。
遥望蓬莱仙岛,知道它隔着几重云,
只猜测中间相隔,一片白云。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个山间仙境的美景,以及诗人对人事变迁和仙境隔阂的感慨。
诗人描绘了中峰高耸的景象,其中悬挂着一把孤独的飞来之剑,给人一种神秘而壮丽的感觉。苍白的雪花纷纷飘落在晴朗的青苔上,增添了一种冷静和纯洁的氛围。
诗人回忆起从前的诗酒之会,在旅店里与朋友们相逢,畅谈诗歌,这是一段美好的回忆。春天依然美好,鸥鸟在烟波茂盛的园林中自由自在地飞翔,展现出一幅繁华和宁静共存的景象。
然而,诗人也意识到光阴易逝。他思考谁已经成为最年长的人,长眠在尘世之中,消逝了与梅花共同的清浅之美。这种描写暗示了人事无常,欢乐与美好都会在时间的流转中消逝。
在最后几句中,诗人表达了对仙境的向往和隔阂感。他被问及何时进山,但他担心山峦深邃,松风将红尘吹断,使得他无法触及仙境的边界。他远望蓬莱仙岛,知晓它隔着数重云彩,猜测其中的距离,只见一片白云。这些描写表达了对仙境的向往,但也暗示了现实与理想之间的隔阂。
《洞仙歌(寄茅峰梁中砥)》展现了诗人对自然景物和人生哲这首诗词《洞仙歌(寄茅峰梁中砥)》是宋代张炎创作的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中峰壁立,挂飞来孤剑。
苍雪纷纷堕晴藓。
自当年诗酒,客里相逢,春尚好,
鸥散烟波茂苑。
只今谁最老,种玉人间,消得梅花共清浅。
问我入山期,但恐山深,松风把红尘吹断。
望蓬莱,知隔几重云,
料只隔中间,白云一片。
中文译文:
高耸的中峰上,悬挂着一把孤独飞来的剑。
苍白的雪花纷纷洒落在明净的青苔上。
自从那年的诗酒宴,我们在客栈相遇,此时仍是春光明媚,
鸥鸟散开在烟波茂盛的花园之中。
如今,谁成了最年长的人,长眠在人间,消逝了梅花共同的清淡之美。
问我何时进山,但我担心山峦深邃,松风将世俗之尘吹断。
遥望蓬莱仙岛,我知晓它隔着几重云彩,
只能猜测其中的距离,一片白云。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅山间仙境的美景,同时表达了诗人对人事变迁和仙境隔阂的感慨之情。
诗人描绘了中峰高耸的景象,并且在峰顶上悬挂着一把孤独飞来的剑。这给人以壮丽而神秘的感觉。苍白的雪花纷纷洒落在明净的青苔上,增添了一种冷静和纯洁的氛围。
诗人回忆起从前的诗酒宴,他们曾在客栈相聚,畅谈诗歌。此时此刻,春光仍然明媚,鸥鸟在烟波茂盛的花园中自由自在地飞翔,展现了一幅繁华与宁静并存的景象。
然而,诗人也意识到光阴易逝。他思考着谁成了最年长的人,长眠在人间,消逝了与梅花共同的清淡之美。这种描写暗示了人事无常,欢乐与美好都会在时间的流转中消逝。
在最后几句中,诗人表达了对仙境的向往和隔阂之感。他被问及何时进山,但他担心山峦深邃,松风将世俗之尘吹断,使得他无法触及仙境的边界。他遥望蓬莱仙岛,知道它隔着几重云彩,只能猜测其中的距离,只见一片白云。这些描写表达了对仙境的向往,但也
dòng xiān gē jì máo fēng liáng zhōng dǐ
洞仙歌(寄茅峰梁中砥)
zhōng fēng bì lì, guà fēi lái gū jiàn.
中峰壁立,挂飞来孤剑。
cāng xuě fēn fēn duò qíng xiǎn.
苍雪纷纷堕晴藓。
zì dāng nián shī jiǔ, kè lǐ xiāng féng, chūn shàng hǎo, ōu sàn yān bō mào yuàn.
自当年诗酒,客里相逢,春尚好,鸥散烟波茂苑。
zhǐ jīn shuí zuì lǎo, zhǒng yù rén jiān, xiāo de méi huā gòng qīng qiǎn.
只今谁最老,种玉人间,消得梅花共清浅。
wèn wǒ rù shān qī, dàn kǒng shān shēn, sōng fēng bǎ hóng chén chuī duàn.
问我入山期,但恐山深,松风把红尘吹断。
wàng péng lái zhī gé jǐ zhòng yún, liào zhǐ gé zhōng jiān, bái yún yī piàn.
望蓬莱、知隔几重云,料只隔中间,白云一片。