《送灵澈上人归嵩阳兰若》刘长卿 翻译及注释
《送灵澈上人归嵩阳兰若》是唐代诗人刘长卿的作品。这首诗表达了诗人对友人灵澈上人离开的感慨和送别之情。
全诗共四句,以表现友人离去的寂寞和别离之苦。首句“南地随缘久”,意指灵澈上人在南方修行已经很久了。这句用意合十分明确,表现了友人已经在南方随缘修行了许久,是一个离别已久的情景。
第二句“东林几岁空”,暗含着灵澈上人曾经在东林修行多年的情况。这句意味着灵澈上人在东林的修行岁月已经过去了,现在东林是空荡荡的了。
第三句“暮山门独掩”,描写了友人的居所暮山,门是独自关上的,显示出他已经准备离开的迹象。这句抒发了诗人对友人离去的不舍之情。
最后一句“春草路难通”,用形象的语言描述了回去的路途很困难。这句表达了诗人对友人回到嵩山的道路艰难无比,也抒发了别离之苦。
整体而言,这首诗抒发了诗人对友人的离别之感和别离的凄凉之情。通过描述友人在南方修行的久远岁月和东林修行已成过去,描绘友人离去的寂寞和回去的困难,表达了送别之情。诗人将自己的思念寄托在旧瓶钵中,寄给了天空中的白云,表达了对友人的深深思念和祝福。整首诗字字真情,表达出离别之痛和对友人的祝福之情。
《送灵澈上人归嵩阳兰若》刘长卿 拼音读音参考
sòng líng chè shàng rén guī sōng yáng lán rě
送灵澈上人归嵩阳兰若
nán dì suí yuán jiǔ, dōng lín jǐ suì kōng.
南地随缘久,东林几岁空。
mù shān mén dú yǎn, chūn cǎo lù nán tōng.
暮山门独掩,春草路难通。
zuò fàn lián sōng yùn, fén xiāng rù guì cóng.
作梵连松韵,焚香入桂丛。
wéi jiāng jiù píng bō, què jì bái yún zhōng.
唯将旧瓶钵,却寄白云中。