《喜迁莺令(西湖)》周端臣 翻译及注释
《喜迁莺令(西湖)》是宋代周端臣创作的一首诗词,表达了对美丽的西湖景色的赞美和对春天的喜悦之情。
诗词的中文译文:
青山环绕,翠绿堤斜。
晴朗的纱绮飘散余霞。
湖水清澈碧绿,没有任何瑕疵。
可惜画船遮挡了美景。
燕子飞翔交汇,黄莺互相呢喃。
微风轻柔,花香凝结在路上。
一年里春景又有了杨花。
即使有了诗酒,也无法形容繁华时光。
诗意和赏析:
《喜迁莺令(西湖)》通过描绘西湖的美丽景色和春天的生机勃勃,表达了作者的喜悦和对美好时光的向往。
诗中描绘了青山环绕、翠绿堤斜的景色,生动地展现了西湖的美丽。晴朗的天空中,纱绮飘散,余霞点缀其中,增添了一份柔和的色彩。湖水清澈碧绿,没有一点瑕疵,展现了大自然的纯净与宁静。
然而,可惜的是画船遮挡了美景,使得欣赏西湖的视线受到一定限制。这或许也暗喻了人们在赏美之时,常常受到一些外在的限制或忧虑所阻碍。
诗中还描绘了燕子和黄莺在空中飞翔和互相呢喃的场景,表达了春天生机勃勃的景象。微风吹拂,花香弥漫在空气中,为空中的尘埃凝聚在路上。
最后,诗中指出一年里春景又有了杨花,暗示着时光的流转。即使有了诗酒,也难以形容时光的繁华。这表达了对美好时光的珍惜和对光阴易逝的感慨。
总体而言,这首《喜迁莺令(西湖)》通过细腻的描写和意象的运用,展现了西湖美丽的自然景色和春天的生机勃勃,表达了作者对美好时光的向往和对光阴易逝的感慨。
《喜迁莺令(西湖)》周端臣 拼音读音参考
xǐ qiān yīng lìng xī hú
喜迁莺令(西湖)
qīng zhàng rào, cuì dī xié.
青嶂绕,翠堤斜。
qíng qǐ sàn yú xiá.
晴绮散馀霞。
yī hú chūn shuǐ bì wú xiá.
一湖春水碧无瑕。
kě xī huà chuán zhē.
可惜画船遮。
yàn jiāo fēi, yīng duì yǔ.
燕交飞,莺对语。
fēng ruǎn xiāng chén níng lù.
风软香尘凝路。
yī nián chūn shì yòu yáng huā.
一年春事又杨花。
shī jiǔ sháo huá.
诗酒□韶华。