中文译文:
《齐天乐(余闲书院拟赋蝉)》
翠云深锁齐姬恨,
纤柯暗翻冰羽。
锦瑟重调,绡衣乍著,
聊饮人间风露。
相逢甚处。
记槐影初凉,柳阴新雨。
听尽残声,为谁惊起又飞去。
商量秋信最早。
晚来吟未彻,却是凄楚。
断韵还连,余悲似咽,
欲和愁边佳句。
幽期谁语。
怕寒叶凋零,蜕痕尘土。
古木斜晖,向人怀抱苦。
诗意:
这首诗写了一个人余暇时在书院中借助蝉鸣而引发的思绪。诗中通过描绘自然景象和情感表达,表达了诗人内心深处的孤独与痛苦。
赏析:
诗的开篇描绘了一幅翠云重重遮盖下,齐姬怨恨难解的景象,展示出诗人内心的忧伤。接着诗人以写景的手法,将蝉鸣喻为纤柯暗翻冰羽,表达出蝉鸣声的悲凉和诗人内心的寂寞。
诗中描写了聆听蝉鸣的情景,锦瑟重调,绡衣乍著,聊饮人间风露,表现出诗人在闲暇之余,以蝉声作为心灵的遣散和抒发。
诗人相逢的情景写得含蓄而隐晦,记槐影初凉,柳阴新雨。诗人听尽残声,惋惜蝉鸣声结束时的凄凉,而又不禁要问为谁惊起又飞去,表达出自己内心的追求和思索。
接下来,诗人写到商量秋信最早,晚来吟未彻,却是凄楚。表现了对秋季来临的期待和对时光流逝的感叹。
最后几句诗中,诗人表达出诗意的核心和自己的情感。断韵还连,余悲似咽,欲和愁边佳句,表达了自己内心的痛苦和追求完美的欲望。幽期谁语,怕寒叶凋零,蜕痕尘土,古木斜晖,向人怀抱苦,表达了诗人对命运和世间事物的感慨和忧伤。
整首诗表达了诗人的孤独、忧伤和追求完美的情感,并通过对自然景象的描写和借助蝉鸣的情景,将内心的情感细腻而深刻地表达了出来。
qí tiān lè yú xián shū yuàn nǐ fù chán
齐天乐(余闲书院拟赋蝉)
cuì yún shēn suǒ qí jī hèn, xiān kē àn fān bīng yǔ.
翠云深锁齐姬恨,纤柯暗翻冰羽。
jǐn sè zhòng diào, xiāo yī zhà zhe, liáo yǐn rén jiān fēng lù.
锦瑟重调,绡衣乍著,聊饮人间风露。
xiāng féng shén chù.
相逢甚处。
jì huái yǐng chū liáng, liǔ yīn xīn yǔ.
记槐影初凉,柳阴新雨。
tīng jǐn cán shēng, wèi shuí jīng qǐ yòu fēi qù.
听尽残声,为谁惊起又飞去。
shāng liáng qiū xìn zuì zǎo.
商量秋信最早。
wǎn lái yín wèi chè, què shì qī chǔ.
晚来吟未彻,却是凄楚。
duàn yùn hái lián, yú bēi shì yàn, yù hé chóu biān jiā jù.
断韵还连,余悲似咽,欲和愁边佳句。
yōu qī shuí yǔ.
幽期谁语。
pà hán yè diāo líng, tuì hén chén tǔ.
怕寒叶凋零,蜕痕尘土。
gǔ mù xié huī, xiàng rén huái bào kǔ.
古木斜晖,向人怀抱苦。