翻译
替你送行时没有酒也没有钱,
规劝你饮一杯武昌的菩萨泉。
低下头哪里泉水不能照见我?
四方之地都如同这水中天。
注释
①酌:斟酒,饮酒,这里是以泉水代酒。王子立:苏轼弟子,苏辙的女婿。
②四方:指各处;天下。
wǔ chāng zhuó pú sà quán sòng wáng zǐ lì
武昌酌菩萨泉送王子立
sòng xíng wú jiǔ yì wú qián, quàn ěr yī bēi pú sà quán.
送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉。
hé chǔ dī tóu bú jiàn wǒ? sì fāng tóng cǐ shuǐ zhōng tiān.
何处低头不见我?四方同此水中天。