分类:
《在狱咏蝉》骆宾王 翻译及注释
《在狱咏蝉》是唐代诗人骆宾王的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西陆蝉声唱,南冠客思侵。
那堪玄鬓影,来对白头吟。
露重飞难进,风多响易沉。
无人信高洁,谁为表予心。
诗意:
这首诗词描绘了一个身处狱中的诗人在困境中的心情。他听到西陆地区的蝉鸣声,想起身着南冠的客人思念家乡的情景。在这个困境中,他感受到时间的流逝,自己的头发已经变得斑白。他来到狱中对着白发吟诗。然而,由于困境的限制,他感到很难有所作为,就像露水的重量使得蝉难以飞行一样,外界的风声也容易遮掩他的声音。他感叹没有人相信他的高尚品德,也没有人能代表他的心声。
赏析:
这首诗词描绘了一个被困境所困扰的诗人的内心感受。作者通过描写自然景物和个人情感相结合,表达了自己在狱中的苦闷和无奈。蝉声、南冠等细节暗示了时间的流逝和客人思乡的心情,与作者自己的处境相呼应,突显了作者对自由和家乡的向往。白发象征着岁月的流逝和困境给作者带来的压力,使得他的心情更加沉重。诗人用"无人信高洁,谁为表予心"来表达自己的无奈,无法得到他人的理解和支持,感叹自己的孤独和被遗忘。整首诗以简练的语言表达了作者在困境中的心境,展示了他坚韧的精神和不屈的意志。
这首诗词在意境营造和情感表达方面都具有深厚的艺术魅力,通过对自然景物和个人情感的描绘,展现了诗人内心深处的苦闷和无奈,同时也表达了对自由和理解的渴望。
《在狱咏蝉》骆宾王 拼音读音参考
zài yù yǒng chán
在狱咏蝉
xī lù chán shēng chàng, nán guān kè sī qīn.
西陆蝉声唱,南冠客思侵。
nà kān xuán bìn yǐng, lái duì bái tóu yín.
那堪玄鬓影,来对白头吟。
lù zhòng fēi nán jìn, fēng duō xiǎng yì chén.
露重飞难进,风多响易沉。
wú rén xìn gāo jié, shuí wèi biǎo yǔ xīn.
无人信高洁,谁为表予心。