分类:
《柳》丁谓 翻译及注释
《柳》是一首宋代丁谓创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《柳》
客舍青青乱,
名园郁郁斜。
旧栽彭泽署,
新植武昌家。
翠幄隋堤密,
金丝蜀道赊。
狂夫少樊圃,
有菀兴无涯。
译文:
客栈深深地绿意盎然,
名园郁郁葱茏斜斜。
古柳栽于彭泽官署,
新柳种于武昌富家。
翠绿的幔帐掩映着隋堤的繁密,
金丝般的蜀道盘旋蜿蜒。
狂傲的人少有樊圃花园,
有的只是无边无际的柳树欢欣。
诗意:
这首诗描述了一幅柳树的画面,通过对柳树在不同环境下的描绘,表达了作者对大自然的观察和感悟。柳树作为中国传统文化中常见的意象之一,具有柔韧、顽强的生命力和自由自在的形态,也象征着春天、生机和希望。诗中通过对客栈和名园两处柳树的描写,展示了柳树的生长环境和姿态的变化,以此抒发了作者对大自然的赞美之情。
赏析:
这首诗运用了形象生动的描写手法,通过反复运用形容词和动词,使得读者能够感受到柳树的繁茂和生机。例如,“青青乱”、“郁郁斜”等形容词和“翠幄”、“金丝”等形象化的词语,使诗中的柳树形象更加丰满生动。同时,通过对柳树种植地点的描述,如“彭泽署”和“武昌家”,展示了柳树的广泛分布和生命力的顽强。整首诗以柳树为主题,以描绘柳树的姿态和环境为线索,展示了作者对大自然美的感受和赞美之情,使读者在阅读中能够感受到柳树的生机和魅力。
《柳》丁谓 拼音读音参考
liǔ
柳
kè shè qīng qīng luàn, míng yuán yù yù xié.
客舍青青乱,名园郁郁斜。
jiù zāi péng zé shǔ, xīn zhí wǔ chāng jiā.
旧栽彭泽署,新植武昌家。
cuì wò suí dī mì, jīn sī shǔ dào shē.
翠幄隋堤密,金丝蜀道赊。
kuáng fū shǎo fán pǔ, yǒu wǎn xìng wú yá.
狂夫少樊圃,有菀兴无涯。