《减字木兰花》 韩维

宋代 韩维

和风动□。
□□新年□入手。
世事尘□。
□□□情近酒□。
水开湖□。
□□笙歌波面起。
相与排□。
□□□胜特地□。

分类:

木兰花

《减字木兰花》韩维 翻译及注释

《减字木兰花·和风动□》是一首宋代诗词,作者是韩维。然而,这首诗词的内容中有一些缺失的字,无法准确还原原文。尽管如此,我可以尝试为您提供一个大致的中文译文,并分析一下诗词的意境和赏析。

中文译文(根据已有的内容进行推测):
和风动柳条。
春风吹拂新年时节。
尘世的事物逐渐凋零。
相亲相爱之情愈加浓烈,如同酒一般。
湖水波光粼粼,笙歌声在水面上升起。
我们一起排列在一起,共同享受这胜利的特殊时刻。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了春风和煦的景象,以及新年的氛围。诗人通过描绘和风动柳条,表现了春天的到来,带来了新的希望和活力。春风吹拂,使得新年的气息弥漫在空气中。然而,诗词的内容中还表达了一些更深层次的意境。

诗人通过提到世事尘□,意味着尘世的事物都是暂时的,不稳定的,或者是虚幻的。这种对世事的看透,可能暗示着诗人对人生的思考和洞察。在这个瞬息万变的世界中,人们的情感却更加真挚和珍贵,就像酒一般浓烈。

接下来的描写湖水波光粼粼,笙歌声在水面上升起,给人一种宁静和欢乐的感觉。湖水的波纹和笙歌声相互呼应,营造出一种和谐的氛围。诗人描述了一种美好的场景,可能是在春天的早晨或黄昏,人们聚集在湖边,欢庆胜利或共同的喜悦。

最后,诗人提到了“相与排□”,这里的缺失字无法确定其具体含义。然而,可以想象诗人通过这样的描写,表达了人们相互团结、共同欢庆的意愿。无论是庆祝胜利,还是共同分享喜悦,人们的团结和凝聚力是重要的。

这首诗词通过描绘春风、新年和胜利的场景,表达了诗人对生活的热爱和渴望。尽管具体内容有所缺失,但整体氛围展现了一种欢乐、和谐和团结的意境,让人感受到诗人对美好时刻的珍视和追求。

《减字木兰花》韩维 拼音读音参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

hé fēng dòng.
和风动□。
xīn nián rù shǒu.
□□新年□入手。
shì shì chén.
世事尘□。
qíng jìn jiǔ.
□□□情近酒□。
shuǐ kāi hú.
水开湖□。
shēng gē bō miàn qǐ.
□□笙歌波面起。
xiāng yǔ pái.
相与排□。
shèng tè dì.
□□□胜特地□。