分类:
张衡(78-139),字平子,汉族,南阳西鄂(今河南南阳市石桥镇)人,我国东汉时期伟大的天文学家、数学家、发明家、地理学家、制图学家、文学家、学者,在汉朝官至尚书,为我国天文学、机械技术、地震学的发展作出了不可磨灭的贡献。由于他的贡献突出,联合国天文组织曾将太阳系中的1802号小行星命名为“张衡星”。
《歌》张衡 翻译及注释
《歌》是一首作者未知、朝代不详的诗词,但有人将其归属于东汉时期的张衡。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
皇皇者凤。
通玄知时。
萃于山趾。
与帝邀期。
吉事有祥。
惟汉之祺。
诗意:
这首诗词描述了凤凰的形象,表达了作者对皇权的崇敬和对时代变迁的洞察。凤凰被描绘为威严庄重的存在,象征着君主的权威和尊严。作者通过凤凰的形象,表达了对帝王的赞颂和对帝国昌盛的祝福。
赏析:
1. 皇皇者凤:凤凰是中国传统文化中的神鸟,被视为吉祥、权威和君主的象征。诗中的皇皇二字突出了凤凰的崇高地位和庄严形象。
2. 通玄知时:通达玄妙之理,洞悉时代变迁。作者通过凤凰的智慧和洞察力,表达了对时代变化的理解和把握。
3. 萃于山趾:凤凰聚集在山脚下,暗示凤凰是一种神秘、宝贵的存在,与帝王有着特殊的关联。
4. 与帝邀期:凤凰与帝王相会,预示着君主的崇高地位和权力。
5. 吉事有祥,惟汉之祺:作者通过“吉事有祥”来祝福帝国的繁荣昌盛,表达了对汉朝的祝福和美好前景的展望。
这首诗词以凤凰为象征,表达了作者对帝王权威和帝国繁荣的赞颂。通过凤凰这一神圣的形象,诗人展示了对权力的敬畏和对时代变迁的洞察力。整首诗气势恢弘,表达了作者的崇高情感和对帝国命运的关切,同时也凸显了中国古代文化中对凤凰的崇拜和尊崇。
《歌》张衡 拼音读音参考
gē
歌
huáng huáng zhě fèng.
皇皇者凤。
tōng xuán zhī shí.
通玄知时。
cuì yú shān zhǐ.
萃于山趾。
yǔ dì yāo qī.
与帝邀期。
jí shì yǒu xiáng.
吉事有祥。
wéi hàn zhī qí.
惟汉之祺。