分类:
《次韵王子慎玉田道中一首兼呈韩公美阁老》刘著 翻译及注释
《次韵王子慎玉田道中一首兼呈韩公美阁老》是刘著创作的一首诗词,写于宋代。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东晋风流属子猷,
开元峭直让韩休。
丝纶对掌惊三雋,
尊酒更酬失四愁。
古道阴阴槐树老,
归鸿杳杳荻花秋。
浩然诗思天涯远,
月满江南小谢楼。
诗意和赏析:
这首诗词是刘著以次韵王子慎玉田道中的作品,同时也呈给了韩公美阁老。诗人以东晋时期的风流人物子猷为对比,表达了对开元时期儒雅风流的赞美,认为开元时期的人物,如韩休,具有峭直的风采,令人惊叹。丝纶对掌指的是文人雅士之间的交谈,这里提到的三雋指的是子猷、开元和韩休,意味着他们的才华和风采令人震撼。
诗的下半部分,诗人提到了自己酬谢四愁。这里的四愁可能指的是生活中的困扰和痛苦,通过举杯相邀,表达了解愁的心情。
接下来,诗人描绘了一幅古道幽静的景象,古道上的槐树已经苍老,远处归鸿渐渐消失,荻花在秋天中飘散。这些景物的描绘给人以深沉和萧瑟之感,与前半部分的风流对比形成了鲜明的对照。
最后两句诗表达了诗人的思绪,他认为浩然的诗思如同天涯远处,而月亮在江南的小谢楼上挂满了天空。这里的浩然指的是豪放不羁的情怀和诗意,诗人将自己的思绪和遥远的天涯相比,而江南小谢楼的月亮则象征着寂寞和思念。
整首诗抒发了诗人对开元时期风流人物的赞美和对自身困扰的酬谢,通过对景物的描绘,表达了对诗意的思索和遥远的情感。
《次韵王子慎玉田道中一首兼呈韩公美阁老》刘著 拼音读音参考
cì yùn wáng zǐ shèn yù tián dào zhōng yī shǒu jiān chéng hán gōng měi gé lǎo
次韵王子慎玉田道中一首兼呈韩公美阁老
dōng jìn fēng liú shǔ zi yóu, kāi yuán qiào zhí ràng hán xiū.
东晋风流属子猷,开元峭直让韩休。
sī lún duì zhǎng jīng sān juàn, zūn jiǔ gèng chóu shī sì chóu.
丝纶对掌惊三雋,尊酒更酬失四愁。
gǔ dào yīn yīn huái shù lǎo, guī hóng yǎo yǎo dí huā qiū.
古道阴阴槐树老,归鸿杳杳荻花秋。
hào rán shī sī tiān yá yuǎn, yuè mǎn jiāng nán xiǎo xiè lóu.
浩然诗思天涯远,月满江南小谢楼。