分类:
《题双松山馆二律》林则徐 翻译及注释
《题双松山馆二律》是清代文学家林则徐所作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
停车未共长官亲,
诗句先惊入眼新。
滴露已纫骚客佩,
干云合拟大夫身。
漫论桂树前头影,
要识甘棠著手春。
有约归来恣吟啸,
冬心话与岁寒人。
中文译文:
停车未与长官亲近,
诗句却先惊艳入眼。
滴下的露水已经串成了骚客的佩饰,
干燥的云彩仿佛形成了大夫的身姿。
随意地谈论着前方桂树的倒影,
必须辨认出甘棠树才能真正感受到春天。
约定好了回来尽情吟咏,
寒冷的冬天心中的话与共岁寒之人一同交流。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者停车时的一系列感受和思考。诗首提到作者停车未能与长官亲近,但其中的诗句却先惊艳入眼,显示出作者对诗句的敏感和对诗歌艺术的热爱。滴下的露水已经串成了骚客的佩饰,干燥的云彩仿佛形成了大夫的身姿,这些形象的描绘展现了作者对自然界的观察和对美的感受。
接下来,诗中提到了桂树和甘棠树。作者漫谈桂树前头的倒影,暗示了他对自然景观的赏析和对文学创作的思考。然而,他指出要真正领悟春天的美,必须辨认出甘棠树,这里甘棠树可能象征着更高层次的美和境界。这种对美的追求和对艺术的探索也反映了作者对诗歌创作的追求和对人生意义的思考。
最后两句表达了作者的豪情壮志。他约定好了回来后要尽情吟咏,这显示了他对诗歌创作的激情和自由。他希望与共同经历岁寒的人一起交流冬天心中的话语,这同样反映了作者对人与人之间的情感交流和心灵共鸣的渴望。
整首诗通过对自然景观的描绘和对艺术创作的思考,表达了作者对美的追求和对自由创作的追求。同时,诗中也蕴含着对人生意义和人际交往的思考,展现了作者豪情壮志和对诗歌的热爱。
《题双松山馆二律》林则徐 拼音读音参考
tí shuāng sōng shān guǎn èr lǜ
题双松山馆二律
tíng chē wèi gòng zhǎng guān qīn, shī jù xiān jīng rù yǎn xīn.
停车未共长官亲,诗句先惊入眼新。
dī lù yǐ rèn sāo kè pèi, gàn yún hé nǐ dài fū shēn.
滴露已纫骚客佩,干云合拟大夫身。
màn lùn guì shù qián tou yǐng, yào shí gān táng zhe shǒu chūn.
漫论桂树前头影,要识甘棠著手春。
yǒu yuē guī lái zì yín xiào, dōng xīn huà yǔ suì hán rén.
有约归来恣吟啸,冬心话与岁寒人。