《水调歌头》

李光

兵器暗吴楚,江汉久凄凉。
当年俊杰安在,酌酒酹严光。
南顾豺狼吞噬,北望中原板荡,矫首讯穹苍。
归去谢宾友,客路饱风霜。
闭柴扉,窥千载,考三皇。
兰亭胜处,依旧流水绕修篁。
傍有湖光千顷,时泛扁舟一叶,啸傲水云乡。
寄语骑鲸客,何事返南荒。


诗词类型: 水调歌头

《水调歌头》李光 翻译、赏析和诗意


《水调歌头·兵器暗吴楚》是宋代李光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
兵器暗吴楚,
江汉久凄凉。
当年俊杰安在,
酌酒酹严光。
南顾豺狼吞噬,
北望中原板荡,
矫首讯穹苍。
归去谢宾友,
客路饱风霜。
闭柴扉,
窥千载,
考三皇。
兰亭胜处,
依旧流水绕修篁。
傍有湖光千顷,
时泛扁舟一叶,
啸傲水云乡。
寄语骑鲸客,
何事返南荒。

诗意和赏析:
这首诗词通过描述战乱和离散的景象,表达了作者对江汉地区的凄凉以及对故乡的思念之情。诗中充满了对历史的回顾和对时代变迁的感慨。

诗的第一句“兵器暗吴楚”揭示了战乱的景象,暗示了江汉地区的动荡和不安。江汉指的是长江和汉江流域,吴楚分别指吴国和楚国,代表了南方的繁华和辽阔的土地。

第二句“江汉久凄凉”进一步强调了江汉地区长期以来的凄凉和动荡。这里的凄凉指的是战乱所带来的破坏和伤痛。

接下来的几句描述了当年英雄豪杰在江汉地区的安身立命,以及对他们的敬慕之情。酌酒酹严光是指为杨业敬酒,杨业是北宋初年的名将。

然而,接下来的几句则描述了南方的豺狼横行,北方的中原地区一片荒凉。这里的南顾和北望分别指南方望着江汉地区和北方望着中原地区。豺狼吞噬和中原板荡暗示了战乱的惨状。

在这种背景下,诗人矫首讯穹苍,表达了对天地的无奈询问和沉思。

最后几句描写了诗人离乡返乡的心情和旅途中的艰辛。归去谢宾友,客路饱风霜表达了离乡别亲友和风尘沙土的辛酸。闭柴扉,窥千载,考三皇意味着离乡返乡时对家乡历史的思索和追忆。

接下来的几句描绘了兰亭胜景的依旧和湖光的美景,展现了对故乡风光的怀恋之情。

最后两句寄语骑鲸客,何事返南荒,表达了对远方游子的祝福和对他们回到故乡的期待。

总的来说,这首诗词通过描绘战乱和离散的景象,表达了对故乡的思念和对历史的回顾。同时,诗人也表达了对英雄豪杰和故乡风光的赞美和向往。整首诗词情感深沉,言辞凄美,通过对历史的回忆和对故乡的思念,让人感受到作者内心的忧伤和对美好的向往。

《水调歌头》李光 拼音读音参考


shuǐ diào gē tóu
水调歌头

bīng qì àn wú chǔ, jiāng hàn jiǔ qī liáng.
兵器暗吴楚,江汉久凄凉。
dāng nián jùn jié ān zài, zhuó jiǔ lèi yán guāng.
当年俊杰安在,酌酒酹严光。
nán gù chái láng tūn shì, běi wàng zhōng yuán bǎn dàng, jiǎo shǒu xùn qióng cāng.
南顾豺狼吞噬,北望中原板荡,矫首讯穹苍。
guī qù xiè bīn yǒu, kè lù bǎo fēng shuāng.
归去谢宾友,客路饱风霜。
bì chái fēi, kuī qiān zǎi, kǎo sān huáng.
闭柴扉,窥千载,考三皇。
lán tíng shèng chù, yī jiù liú shuǐ rào xiū huáng.
兰亭胜处,依旧流水绕修篁。
bàng yǒu hú guāng qiān qǐng, shí fàn piān zhōu yī yè, xiào ào shuǐ yún xiāng.
傍有湖光千顷,时泛扁舟一叶,啸傲水云乡。
jì yǔ qí jīng kè, hé shì fǎn nán huāng.
寄语骑鲸客,何事返南荒。

网友评论



李光简介

李光头像

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰发,一作字泰定,号转物老人。越州上虞(今浙江上虞东南)人。南宋名臣、文学家、词人,南宋四名臣之一,唐汝阳王李琎之后。徽宗崇宁五年(1106年)进士,调知开化县,移知常熟县。累官至参知政事,因与秦桧不合,出知绍兴府,改提举洞霄宫。绍兴十一年(1141年),贬藤州安置,后更贬至昌化军。秦桧死,内迁郴州。绍兴二十八年(1158年),复左朝奉大夫。绍兴二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位后,赠资政殿学士,赐谥庄简。有前后集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《庄简集》等。