分类:
《谒金门》曾原一 翻译及注释
《谒金门·梅粉褪》是宋代曾原一创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《谒金门·梅粉褪》
梅花的粉色渐褪去,
点点雨声唤起春的怨愤。
半吐桃花,芳意嫩嫩。
草地上的痕迹逐渐青翠。
边低声问着花边的酒杯,
不要解释那寒冷中深红的减损。
等待春风的晴朗稳定,
琵琶再次被整理调弦。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘梅花的变化,表达了作者对春天的期望和思念之情。诗词开篇以梅花的粉色渐褪为引子,点缀着雨声,唤起了作者内心对春天的怨愤和渴望。在春雨的滋润下,梅花半吐桃花,花朵娇嫩而充满芳香。草地上的痕迹逐渐变绿,勾勒出春天的气息。
接下来,诗人以把酒低声问花边的方式,表达了内心的疑问和期待。他不希望解释那寒冷中深红的减损,而是期待春风的到来,带来晴朗和稳定。最后,琵琶被重新整理调弦,可以理解为重新准备,期待着更美好的春天的来临。
整首诗词以梅花为主题,通过对梅花的描绘和对春天的期待,表达了作者对春天的思念和渴望,同时也透露出对生活的乐观态度和对未来的希望。诗词运用了丰富的意象和细腻的描写,展现了梅花的美丽和春天的魅力。
《谒金门》曾原一 拼音读音参考
yè jīn mén
谒金门
méi fěn tuì.
梅粉褪。
diǎn diǎn yǔ shēng chūn hèn.
点点雨声春恨。
bàn tǔ táo huā fāng yì nèn.
半吐桃花芳意嫩。
cǎo hén qīng cùn cùn.
草痕青寸寸。
bǎ jiǔ huā biān dī wèn.
把酒花边低问。
mò jiě hán shēn hóng sǔn.
莫解寒深红损。
děng dài chūn fēng qíng dé wěn.
等待春风晴得稳。
pí pá chóng zhěng dùn.
琵琶重整顿。