分类:
陆扆(847—905),初名允迪,字群文,祥文,陆赞、陆贽族孙。原籍嘉兴,客居于陕西。
《句》陆扆 翻译及注释
这首诗是陆扆创作的《句》,它描述了一个约定在天台上赏月的情景。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
今秋已约天台月。
诗意:
这句诗表达了诗人与某人或某些人之间的一个约定,他们计划在今秋的时候相聚于天台,一同赏月。这首诗通过简洁的语言,描绘了一个浪漫而富有诗意的场景。
赏析:
这首诗以简约的方式传达了一个美丽的情景。诗人将约定的时间和地点都直接写出来,没有过多修饰,使得诗句显得朴素而直接。"今秋已约天台月"这句诗的意境非常明确,给人一种清晰的画面感。我们可以想象到,在一个秋天的夜晚,诗人与他的伙伴们相约在天台上,观赏明月的美丽。
这首诗的语言简练,没有过多的修饰和华丽的辞藻,但却能唤起读者对于秋天、月亮和相聚的美好情感。它展示了陆扆深沉的情感和对自然的敏感。通过这首诗,诗人向读者传递了一种宁静、浪漫和富有诗意的氛围。
总之,陆扆的《句》以简洁的语言描绘了一个约定在天台上赏月的情景,通过清晰的意境和简明扼要的表达,给人一种浪漫、富有诗意的感受。这首诗展现了诗人对自然美景的热爱和对情感的表达,使读者沉浸在诗意的世界中。
《句》陆扆 拼音读音参考
jù
句
jīn qiū yǐ yuē tiān tāi yuè.
今秋已约天台月。