分类:
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《巫山枕障》李白 翻译及注释
巫山枕障画高丘,
白帝城边树色秋。
朝云夜入无行处,
巴水横天更不流。
中文译文:
在巫山枕着障碍的地方画了一座高丘,
白帝城旁边的树呈现出秋天的色彩。
早晨的云彩晚上进入了一片没有行进之处,
巴水横穿天空,却不再流动。
诗意:
这首诗描绘了巫山和白帝城的景色。巫山是中国著名的山脉之一,被尊称为“天下秀峰”。诗人通过描绘枕障画高丘的场景,表现了巫山的壮丽和美丽。白帝城位于长江三峡之间,是古代巴国的国都,也是巫山的一部分。诗中用树色秋来描绘白帝城附近的景色,给人一种深秋的静谧感。
而诗的后两句则描绘了巫山和巴水的神秘和奇妙之处。朝云夜入无行处,表达了巫山云雾变幻莫测的特点,使人感受到了一种神秘的氛围。巴水横天更不流这句则以巴水横穿天空的形象来形容其独特的景观,流淌的水仿佛悬浮在天上。整首诗意境深远,富有诗情画意。
赏析:
这首诗通过对巫山和白帝城的描绘,展示了自然风景的壮丽和神秘。诗人运用形象生动的语言,充分展示了巫山和巴水的独特之处,给人一种亲临其境的感觉。诗的意境深远,使人感受到了大自然的鬼斧神工和壮丽的景色,同时也展示了诗人对自然的赞美和敬仰之情。整首诗词感觉如诗如画,读来让人心生惊叹。
《巫山枕障》李白 拼音读音参考
wū shān zhěn zhàng
巫山枕障
wū shān zhěn zhàng huà gāo qiū, bái dì chéng biān shù sè qiū.
巫山枕障画高丘,白帝城边树色秋。
zhāo yún yè rù wú xíng chǔ, bā shuǐ héng tiān gèng bù liú.
朝云夜入无行处,巴水横天更不流。