分类:
《假中对雨,呈县中僚友》韦应物 翻译及注释
假中对雨,呈县中僚友
却足甘为笑,闲居梦杜陵。
残莺知夏浅,社雨报年登。
流麦非关忘,收书独不能。
自然忧旷职,缄此谢良朋。
译文:
放假中与雨相对,献给县中的朋友。
愿意被人嘲笑,闲居中梦见杜陵。
稀疏的黄莺知道夏天来临,村民的雨告知岁序已登。
农人虽然没收麦,但不会忘记;只是我一个人,收起书却不能。
自然而然地担忧失去的职位,写下这封信表示对良朋们的道谢。
诗意:
这首诗表达了作者韦应物对重要职位的失去和对柴门闲居生活的思考。诗中通过描述自然界的变化,如残莺知夏浅、社雨报年登等,与自己的心境结合,表达了对逝去昔日荣耀的怀念和对现实生活的疑虑。作者在诗中表达出自然的忧旷职和对良朋的谢意。
赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描写细腻、简洁的词句,表达了作者内心的感慨和情绪。诗中展示了作者对逝去青春岁月和辞官之后的生活的思考。作者通过描述自然界的变化,表达了对故乡和过去岁月的怀念,也表达了对失去职位带来的烦恼和自己的归隐之志。整首诗意深远,写景幽美,给读者带来了深入思考的空间。
《假中对雨,呈县中僚友》韦应物 拼音读音参考
jiǎ zhōng duì yǔ, chéng xiàn zhōng liáo yǒu
假中对雨,呈县中僚友
què zú gān wèi xiào, xián jū mèng dù líng.
却足甘为笑,闲居梦杜陵。
cán yīng zhī xià qiǎn, shè yǔ bào nián dēng.
残莺知夏浅,社雨报年登。
liú mài fēi guān wàng, shōu shū dú bù néng.
流麦非关忘,收书独不能。
zì rán yōu kuàng zhí, jiān cǐ xiè liáng péng.
自然忧旷职,缄此谢良朋。