分类:
《句》钱昭度 翻译及注释
《句》
阏氏才闻易妾名,
归期长似俟河清。
中文译文:
阏氏听闻易妾的名声,
归期长久,仿佛等待河水清澈。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人钱昭度创作的作品。钱昭度以简洁而深刻的语言描绘了一幅寓情于景的画面。
诗中的"阏氏"指的是阏伯,阏伯是古代传说中的一个人物,他以娶美女而闻名。"易妾"则是指容易娶得的妾室,也可以理解为比喻容易得到的世俗荣誉或享受。诗人说自己的才华仅仅是因为阏氏听说了他的名声,给他带来了一些表面上的光彩。
接下来的两句表达了诗人对于归期的思念之情。"归期长似俟河清"意味着等待归期的时间漫长,就像等待河水清澈一样。这里的"河清"可以理解为比喻事情顺利、状况良好的状态。诗人将自己的归期与河水变清联系在一起,暗示着自己希望早日归去,回到宁静和纯洁的环境中。
整首诗以简练的语言传达了诗人内心的感受。他并没有过多地展开描述,而是通过寥寥数语营造出了一种思念与期待的氛围。诗人借用阏伯和易妾的故事,传达了对真实、纯洁和宁静生活的向往,表达了对于世俗浮华的冷淡态度。整首诗以简约而深沉的笔触,给读者留下了回味和思考的空间。
《句》钱昭度 拼音读音参考
jù
句
yān zhī cái wén yì qiè míng, guī qī zhǎng shì qí hé qīng.
阏氏才闻易妾名,归期长似俟河清。