分类:
《子夜四时歌》沈明臣 翻译及注释
《子夜四时歌》是明代沈明臣所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
河汉青天转,空房丹鸟飞。
汗从郎背拭,香时隔年衣。
诗意:
这首诗描绘了夜晚的景象和情感体验。河汉青天的繁星闪耀,象征着时间的流转和宇宙的广袤。空房中一只红色的鸟儿飞翔,给人一种寂静和孤独的感觉。汗水从男子的背上擦去,衣服上的香气已经隔断了一年的时间。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了一个夜晚的景象,并通过景象所传达出的情感,表达了作者对时间流转和人事变迁的思考。
诗中的"河汉青天转"描述了星空的壮丽景象,河汉指的是银河,青天则象征着广阔的天空。这句意味深远的开篇,既揭示了时间的流转,也暗示了人生的短暂和宇宙的无尽。接着,"空房丹鸟飞"描绘了一幅空旷的房间中一只红色的鸟儿飞翔的画面,给人一种寂静和孤独的感觉。这里的空房可以理解为孤独寂寞的内心空虚,而红色的鸟儿则是一种希望和活力的象征。
接下来的两句"汗从郎背拭,香时隔年衣"则展现了作者对时间流逝和生活变迁的感慨。汗水从男子的背上擦去,象征着劳累和辛苦的付出,而"香时隔年衣"则传递了时间的距离感。"香"可以理解为香气,代表着某种美好的回忆和情感,而这种香气已经隔断了一年的时间,暗示着岁月的流逝和人事的变迁。
整首诗以简练的语言表达了作者对时间的感慨和对生活的思考。通过描绘夜晚的景象和抒发内心的情感,使诗词达到了传达作者情感和触动读者的效果。
《子夜四时歌》沈明臣 拼音读音参考
zǐ yè sì shí gē
子夜四时歌
hé hàn qīng tiān zhuǎn, kōng fáng dān niǎo fēi.
河汉青天转,空房丹鸟飞。
hàn cóng láng bèi shì, xiāng shí gé nián yī.
汗从郎背拭,香时隔年衣。