分类:
《赐王钦若除太子太保判杭州十韵》宋真宗 翻译及注释
《赐王钦若除太子太保判杭州十韵》是宋真宗所写的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早自外朝登近侍,
克符昌运振嘉名。
一参黄阁推良画,
再陟鸿枢显至荣。
该博古今堂献纳,
勤劳夙夜每专精。
石渠撰述多文备,
日观封崇大礼成。
宰府调元心匪懈,
真宫兼职望弥清。
龙楼进秩恩尤异,
熊轼为藩任不轻。
二浙奥区期惠化,
三吴佳致悦高情。
重重山水舟中见,
处处壶浆陌上迎。
既肃迩遐安外域,
更分宵旰抚黎氓。
予衷侧席方毗倚,
儜有甘棠播颂声。
诗意:
这首诗词是宋真宗写给王钦若的赐诗。诗人表达了对王钦若早年以来在朝廷中服侍的辛勤努力和卓越才能的赞美。王钦若先是参与黄阁政务,推荐了一些优秀的画作,后来又升迁到鸿枢(指朝廷中重要的职位),显示出了他在政治上的荣耀和地位的提升。王钦若在博古今堂上贡献了许多重要的文献,他勤奋工作,日夜专注于自己的事业。石渠是他创作的地方,他多次写作,备有丰富的文学作品。他每天观察着封崇大礼的庆典,见证了这个盛大仪式的成功。宰府调元心不懈,指王钦若在官职中不断调整自己的心态,保持清廉。他在真宫中兼职,希望能够清除任何的污浊。龙楼进秩表示他在官场上得到特殊的恩宠,熊轼则是他的藩属,这个职务不是轻易能够担任的。王钦若在浙江和吴地的治理上表现出了很高的才能和品质,给人们带来了欢乐和满足的情感。他游览山水之间,人们处处都能看到他款待宾客的盛情。他不仅在国内巩固了安宁,还关心着边疆地区,不分昼夜地抚慰人民的痛苦。诗人自己也亲近地坐在一旁,与王钦若交谈,相互倚靠,赞美他的杰出才能,如同美丽的甘棠花播撒歌声。
赏析:
这首诗词是对王钦若的赞美和褒奖,表达了宋真宗对他的敬重和欣赏之情。诗人对王钦若在政治、文化和地方治理方面的成就进行了充分的赞美,赋予了他崇高的地位和特殊的恩宠。诗中运用了丰富的修辞手法和意象描写,如"克符昌运振嘉名"、"一参黄阁推良画"、"再陟鸿枢显至荣"等,通过形象生动的语言描绘了王钦若在朝廷中的卓越才能和崇高地位。诗人还通过"重重山水舟中见,处处壶浆陌上迎"等描写,展示了王钦若治理地方的能力和人民对他的热爱和感激之情。整首诗以赞美为主线,通过对王钦若各个方面的赞美,展示了他的卓越才能和高尚品质,同时也体现了宋真宗对他的认可和赏识。
总体而言,这首诗词展示了王钦若在政治、文化和地方治理方面的出色表现,表达了对他的赞美和敬意。同时,通过描绘王钦若的才能和品质,也彰显了宋真宗对人才的重视和赏识,以及对治理国家的期望和要求。这首诗词以其精湛的艺术表达和深刻的思想内涵,展示了宋代文人的才华和文化底蕴。
《赐王钦若除太子太保判杭州十韵》宋真宗 拼音读音参考
cì wáng qīn ruò chú tài zǐ tài bǎo pàn háng zhōu shí yùn
赐王钦若除太子太保判杭州十韵
zǎo zì wài cháo dēng jìn shì, kè fú chāng yùn zhèn jiā míng.
早自外朝登近侍,克符昌运振嘉名。
yī cān huáng gé tuī liáng huà, zài zhì hóng shū xiǎn zhì róng.
一参黄阁推良画,再陟鸿枢显至荣。
gāi bó gǔ jīn táng xiàn nà, qín láo sù yè měi zhuān jīng.
该博古今堂献纳,勤劳夙夜每专精。
shí qú zhuàn shù duō wén bèi, rì guān fēng chóng dà lǐ chéng.
石渠撰述多文备,日观封崇大礼成。
zǎi fǔ diào yuán xīn fěi xiè, zhēn gōng jiān zhí wàng mí qīng.
宰府调元心匪懈,真宫兼职望弥清。
lóng lóu jìn zhì ēn yóu yì, xióng shì wèi fān rèn bù qīng.
龙楼进秩恩尤异,熊轼为藩任不轻。
èr zhè ào qū qī huì huà, sān wú jiā zhì yuè gāo qíng.
二浙奥区期惠化,三吴佳致悦高情。
chóng chóng shān shuǐ zhōu zhōng jiàn, chǔ chù hú jiāng mò shàng yíng.
重重山水舟中见,处处壶浆陌上迎。
jì sù ěr xiá ān wài yù, gèng fēn xiāo gàn fǔ lí máng.
既肃迩遐安外域,更分宵旰抚黎氓。
yǔ zhōng cè xí fāng pí yǐ, níng yǒu gān táng bō sòng shēng.
予衷侧席方毗倚,儜有甘棠播颂声。