分类:
《清平乐》张弘范 翻译及注释
《清平乐·天南地北》是元代诗人张弘范创作的一首词。下面是该词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
天南地北,何日战争尘埃消散。
四海太平,我回想起年少时的往事。
凤凰远去,岐山空悠然苍翠。
衣冠飘飘,人们为争夺春天而奋斗。
谁能躺在马车上,攀住车轮。
一身武装的英雄,风云未能实现壮志,
多次愤怒地擎起卫巾。
诗意:
这首词描绘了一个战乱频仍的时代,诗人对战争的痛苦和对和平的向往进行了抒发。他思念年少时的宁静和太平,希望战乱能够结束,世界能够回归和平。凤凰远去,象征着美好的事物离开了,而岐山空悠然苍翠,则是在表达对美好环境的怀念。衣冠飘飘的人们争相争夺春天,暗示了人们为了争取自己的利益而不断斗争,这种斗争导致了战争的发生。诗人希望有人能够躺在马车上,攀住车轮,意味着有人能够停止战争的发生,实现和平。然而,志向高远的英雄们却未能实现他们的壮志,多次愤怒地擎起卫巾,表达了他们对现状的不满和对未能实现理想的懊悔之情。
赏析:
《清平乐·天南地北》以简洁明快的语言,表达了对战争的痛苦和对和平的渴望。通过对凤凰远去和衣冠滚滚争春的描绘,诗人将人们争斗不休的场面与美好的自然景色形成了鲜明的对比。诗人希望有人能够停止战乱,实现太平盛世,然而,他对于那些一剑风云未遂的英雄的悲凉又充满了同情。整首词情感真挚,抒发了诗人对战争的痛恨和对和平的向往,具有较高的艺术价值。
《清平乐》张弘范 拼音读音参考
qīng píng lè
清平乐
tiān nán dì běi.
天南地北。
hé rì bīng chén xī.
何日兵尘息。
sì hǎi shēng píng guī lǎo yì.
四海升平归老忆。
fèng yuǎn qí shān kōng bì.
凤远岐山空碧。
yì guān gǔn gǔn zhēng chūn.
衣冠滚滚争春。
shuí néng wò zhé pān lún.
谁能卧辙攀轮。
yī jiàn fēng yún wèi suì, jǐ huí nù fà wèi jīn.
一剑风云未遂,几回怒发卫巾。