分类:
《越镇山楼》柴随亨 翻译及注释
《越镇山楼》是宋代柴随亨创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
越镇山楼,
望着高百尺的栏杆,最上头,
酒杯中的旗帜影儿在动,奎娄星辰的形状。
海洋通达蛮岛上的三千个国家,
山岭镇守着东南方数百个州县。
草木之间蕴含着天子的威仪,
衣冠不洗却令晋人羞愧。
历史上早有越国与吴国的战争争端,
一曲渔歌唱起,暮色中飞翔的海鸥。
这首诗词通过描绘越州山楼的景象,展示了山水之间的壮丽和历史的沧桑。诗人以自然景观来抒发自己对越州乃至整个东南地区的情感和思考。
诗中提到的百尺阑干,给人一种高耸入云的感觉,象征着越州山楼的壮丽和庄严。酒杯中旗帜影动,暗示着山楼之上飘扬的旗帜,可能是对越州地方文化、历史传承的象征。
诗中的海通蛮岛三千国,山镇东南数百州,描述了越州所辖的广阔疆域和边疆地区的多样性。这种广袤的领土给越州带来了丰富的资源和多元的文化交流。
接着,诗人通过草木含天子气、衣冠不洗晋人羞等描写,展现了越州的繁华和兴盛。越州自古以来就是政治、经济和文化交流的中心,它的草木蕴含着皇权的威仪,使得越州的士人华服不洗,也能令晋国的文人感到羞愧。
最后两句描绘了越州与吴国之间的历史纷争,以及平凡的渔歌中所蕴含的对和平与自由的渴望。渔歌与暮鸥的形象构成了一幅富有生活气息的画面,与前文的庄严和历史对比鲜明。
总的来说,这首诗词通过描绘越州山楼和所代表的地域特色,展现了越州的壮丽风貌和历史文化的底蕴,同时融入了对和平自由的向往和对历史的反思。
《越镇山楼》柴随亨 拼音读音参考
yuè zhèn shān lóu
越镇山楼
bǎi chǐ lán gān zuì shàng tou, bēi zhōng qí yǐng dòng kuí lóu.
百尺阑干最上头,杯中旗影动奎娄。
hǎi tōng mán dǎo sān qiān guó, shān zhèn dōng nán shù bǎi zhōu.
海通蛮岛三千国,山镇东南数百州。
cǎo mù gèng hán tiān zǐ qì, yì guān bù xǐ jìn rén xiū.
草木更含天子气,衣冠不洗晋人羞。
jiù lái yuè zhàn wú zhēng shì, yī qǔ yú gē qǐ mù ōu.
旧来越战吴争事,一曲渔歌起暮鸥。