分类:
《题定武本兰亭》陈长方 翻译及注释
《题定武本兰亭》是宋代陈长方所作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不必苦恼、痛恨由于家养鸡的噪音,
这是自然而然的事,像是盐车之后的明亮月光。
我随意地写下几行字在纸背上,
不要让别人叫我庾安西。
诗意:
这首诗词表达了作者对于生活琐事的淡然态度和自由写作的心情。作者以家养鸡的噪音作为引子,表明无需因琐事而苦恼或痛恨,将其比作盐车之后的明亮月光,意味着它们都是自然而然的存在,不值得过多纠结。随后,作者提到自己随意地写下几行字在纸背上,表示自由自在地书写,不受拘束。最后一句表达了作者不愿意被人称呼为庾安西,可能是表达了对自由身份的坚持。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言和自然的意象,表达了作者对生活的淡泊和对自由创作的追求。作者以家养鸡的噪音为象征,告诫人们不要因琐事而苦恼,而是要保持一种平和的心态。诗中的盐车后月题形象生动,将自然景观与人生琐事巧妙地结合在一起,突显了诗人的洒脱和豁达。最后一句表达了作者不愿被人束缚和定义,强调了自由创作的态度和自我主张。整首诗词简短而含蓄,展现了宋代文人的风格和情怀,也体现了文人士人对自由与宁静的追求。
《题定武本兰亭》陈长方 拼音读音参考
tí dìng wǔ běn lán tíng
题定武本兰亭
bù xū kǔ hèn yàn jiā jī, zì shì yán chē hòu yuè tí.
不须苦恨厌家鸡,自是盐车后月题。
nòng bǐ shù xíng shū zhǐ bèi, mò jiào rén huàn yǔ ān xī.
弄笔数行书纸背,莫教人唤庾安西。
陈长方著名诗词