《慈恩寺南池秋荷咏》韦应物 翻译及注释
慈恩寺南池秋荷咏
殿含凉气,裁规覆清沼。
衰红受露多,馀馥依人少。
萧萧远尘迹,飒飒凌秋晓。
节谢客来稀,回塘方独绕。
中文译文:
慈恩寺的南池秋天里的荷花歌
殿宇里充满了凉爽的气息,晨曦洒在清澈的池面。
花朵褪去繁华的红色,沾满了露水,而香气却稀少。
荷叶沙沙作响,离远的尘埃已不可见,凌霄风吹过秋天的早晨。
这里的客人已经少了,茂密的荷塘围绕着孤独。
诗意和赏析:
这首诗描绘了慈恩寺南池秋天里的荷花景象,并且表达了孤独和寂静的情感。
首先,诗人用“殿含凉气,裁规覆清沼”来描述慈恩寺南池的景色。殿宇内弥漫着凉爽的氛围,清澈的池面上反射着天光。
接着,诗人描绘了荷花的状态。“衰红受露多,馀馥依人少”,荷花已经失去了繁华的红色,受露水的沾染,而殷郁的香气却较少。这里可以看出,荷花已经经历了夏季的繁花盛开,进入了秋天的衰落阶段。
诗的后半部分描述了孤独和寂静的情感。“萧萧远尘迹,飒飒凌秋晓”,荷叶沙沙作响,远处的尘埃已经被风吹散,景色清幽。然后,诗人又通过“节谢客来稀,回塘方独绕”来展示安静的环境。“节谢客来稀”指的是没有多少游客前来参观,而“回塘方独绕”则表达了作者游赏荷塘时的孤寂感。
这首诗以诗人对荷花景象的描绘为主线,通过景色的描写传达了孤独和宁静的情感。同时,诗人用娓娓动听的语言和平缓的节奏表达了内心的愉悦与感悟。整首诗情景交融,给人以宁静和悠然的感受,是一首充满禅意的诗篇。
《慈恩寺南池秋荷咏》韦应物 拼音读音参考
cí ēn sì nán chí qiū hé yǒng
慈恩寺南池秋荷咏
duì diàn hán liáng qì, cái guī fù qīng zhǎo.
对殿含凉气,裁规覆清沼。
shuāi hóng shòu lù duō, yú fù yī rén shǎo.
衰红受露多,馀馥依人少。
xiāo xiāo yuǎn chén jī, sà sà líng qiū xiǎo.
萧萧远尘迹,飒飒凌秋晓。
jié xiè kè lái xī, huí táng fāng dú rào.
节谢客来稀,回塘方独绕。