分类:
《句》崔暨 翻译及注释
《句》是一首宋代崔暨创作的诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
居占梅仙里,
世途若浮云。
人生如白驹,
忽忽如匹练。
有时临清水,
见影生波涟。
有时登高处,
风急雁飞天。
雁飞云断处,
一一数我心。
我心不可数,
世事如尘尘。
心细如麻线,
历历在我魂。
魂飞如雷电,
心热无人知。
岂无知我者,
我不知人谁。
诗意:
这首诗以崔暨居住在梅仙里为背景,表达了人生的短暂和无常。诗人将人生比作白驹和匹练,形容时间的迅速流逝。有时诗人静静地站在清水边,看着自己的倒影在水面上荡漾出涟漪;有时登上高山,看着急风中的雁儿飞翔。当雁儿飞过云断之处时,它们一只一只地数着我的心事。然而,我的心事却无法被数清,世间的事物如同尘埃一般繁杂。我的心思细腻如麻线,清晰地记录在我的心灵深处。我的灵魂飞扬如雷电,我的内心热情却无人知晓。难道没有人了解我吗?我也不了解他人是谁。
赏析:
这首诗词通过自然景物的描绘,表达了诗人对人生短暂和无常的思考。诗中的梅仙里、清水和高山等景物代表着人生的不同阶段和境遇。诗人以生动的形象描绘了时间的流逝和人生的飘忽无常,让读者感受到时光的匆匆和生命的脆弱。诗中也流露出诗人内心的孤独和渴望被理解的情感,他在问自己是否有人能真正理解他的内心世界。整首诗以简洁而凝练的语言展示了宋代诗词的特点,给人以深深的思考和共鸣。
《句》崔暨 拼音读音参考
jù
句
jū zhàn méi xiān lǐ.
居占梅仙里。