《鸢夺巢》 韦应物

唐代 韦应物

野鹊野鹊巢林梢,鸱鸢恃力夺鹊巢。
吞鹊之肝啄鹊脑,窃食偷居还自保。
凤凰五色百鸟尊,知鸢为害何不言。
霜鹯野鹞得残肉,同啄膻腥不肯逐。
可怜百鸟纷纵横,虽有深林何处宿。

分类:

冬天月夜离别

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《鸢夺巢》韦应物 翻译及注释

《鸢夺巢》是唐代诗人韦应物所作的一首诗。诗中以鸢与鹊的斗争为主题,揭示了些许生存法则和社会现象。

野鹊野鹊巢林梢,
鸱鸢恃力夺鹊巢。
吞鹊之肝啄鹊脑,
窃食偷居还自保。

诗中描绘了野鹊筑巢在树梢上,然而鸢恃强力夺取了野鹊的巢穴。鸢吞食了鹊的肝,啄取了鹊的脑,借此强迫鹊离开巢穴,以此来保护自己。

凤凰五色百鸟尊,
知鸢为害何不言。
霜鹯野鹞得残肉,
同啄膻腥不肯逐。

诗中则揭示了其他鸟类对于鸢的耻辱和恐惧。比如凤凰和其他各种美丽的鸟类为什么不站出来告诉世人鸢是个害群之马。霜鹯和野鹞得到了鸢留下的残肉,尽管膻腥四溢,它们却不敢追赶鸢离去。

可怜百鸟纷纵横,
虽有深林何处宿。

诗中最后两句表达了百鸟因为鸢的存在而流离失所,虽然森林浩繁,但何处才是它们真正的栖息地呢?

诗词的中文译文如下:

野鹊筑巢树梢高,
鸢鹰凭力夺巢巧。
吞鹊肝脑攫巢儿,
偷居窃食自保好。

凤凰众鸟美色非,
为何不告鸢恶徒。
霜鹯和野鹞可怜,
同啄膻腥不肯逐。

百鸟纷飞毫无依,
即使深森何处宿。

这首诗表达了人性中的一些贪婪和欺凌,展示了生存法则中的弱肉强食。韦应物以鸢夺巢为背景,揭示了社会中的鸢鹰行为,并在恶行中引发了读者对于正义和道德的思考。它也可以被视为对于社会不公和弱势群体遭受欺凌的关注和呼吁。

《鸢夺巢》韦应物 拼音读音参考

yuān duó cháo
鸢夺巢

yě què yě què cháo lín shāo, chī yuān shì lì duó què cháo.
野鹊野鹊巢林梢,鸱鸢恃力夺鹊巢。
tūn què zhī gān zhuó què nǎo,
吞鹊之肝啄鹊脑,
qiè shí tōu jū hái zì bǎo.
窃食偷居还自保。
fèng huáng wǔ sè bǎi niǎo zūn, zhī yuān wéi hài hé bù yán.
凤凰五色百鸟尊,知鸢为害何不言。
shuāng zhān yě yào dé cán ròu, tóng zhuó shān xīng bù kěn zhú.
霜鹯野鹞得残肉,同啄膻腥不肯逐。
kě lián bǎi niǎo fēn zòng héng,
可怜百鸟纷纵横,
suī yǒu shēn lín hé chǔ sù.
虽有深林何处宿。