分类:
《句》纪应炎 翻译及注释
《句》
三年南海清心坐,
一任东君冷眼看。
中文译文:
在南海平静地坐了三年,
任由东君冷眼观看。
诗意:
这首诗词写的是作者纪应炎在南海平静身心的坐禅生活。他在南海度过了三年的清心时光,远离尘嚣,专注于修心养性。然而,无论他过着怎样平静的生活,东君(指天子)却对他冷眼旁观。
赏析:
这首诗词写出了诗人的禅修心境和对世俗的冷漠态度。作者选择在南海这个远离尘嚣的地方进行清心修行,表达了他对于禅宗的信仰和对繁杂世界的厌倦。南海是一个青山绿水的隐逸之地,他在这里度过了三年的安静时光。然而,诗中提到的东君冷眼旁观,显示了作者对于世俗的冷漠和对权力的抗拒。作者对于东君的冷眼有可能是因为他的修行生活让他与世隔绝,没有参合世事,也可能是对统治者的不满和对政治斗争的回避。整首诗词给人一种冷静、超然、解脱的感觉,显示了作者对于物质世界的超越和对内心安宁的追求。
《句》纪应炎 拼音读音参考
jù
句
sān nián nán hǎi qīng xīn zuò, yī rèn dōng jūn lěng yǎn kàn.
三年南海清心坐,一任东君冷眼看。