《钓台》 刘昌言

宋代 刘昌言

汉业中微炎祚衰,四海奸豪窃神器。
南阳龙虎方斗争,赤伏真人正天位。
先生高隐来富春,耕耒青山自如意。
一竿渔钓乐幽深,七里溪光弄苍翠。
朝中天子思故人,物色寰中引其类。
先生独步衣羊裘,咳唾浮云轻富贵。
足加帝腹傍无人,星动天文失躔次。
卓哉光武真圣君,终使狂奴毕高志。
云台千尺尽功臣,谁肯回顾钓台地。

分类:

《钓台》刘昌言 翻译及注释

《钓台》

汉业中微炎祚衰,
四海奸豪窃神器。
南阳龙虎方斗争,
赤伏真人正天位。

先生高隐来富春,
耕耒青山自如意。
一竿渔钓乐幽深,
七里溪光弄苍翠。

朝中天子思故人,
物色寰中引其类。
先生独步衣羊裘,
咳唾浮云轻富贵。

足加帝腹傍无人,
星动天文失躔次。
卓哉光武真圣君,
终使狂奴毕高志。

云台千尺尽功臣,
谁肯回顾钓台地。

中文译文:
《钓台》

汉朝兴盛逐渐衰微,
奸臣豪强夺走神器。
南阳之虎龙出方斗,
赤伏真人坐天位。

先生高隐来到富春,
耕耘在青山中得意。
一竿渔钓乐幽深,
七里溪水映苍翠。

朝中的皇帝思念故人,
在全国物寻类似者。
先生独步衣着羊裘,
嘲笑云彩轻看荣华。

充实皇帝的肚子旁空无一人,
星象变动失去轨道。
光武皇帝真圣明君,
最终实现奴才毕竟有野心。

千尺的云台上尽是功臣,
但谁肯回顾起钓台的地方。

诗意和赏析:
这首《钓台》描绘了一个时代的混乱与衰落,以及一个智者高人在其中的隐逸生活。

诗人通过描述汉朝内外的纷争和权力斗争,表达了汉业的中微和祚衰。奸臣豪强篡夺了皇权,使得天下大乱,社稷危殆。

在这个乱世中,南阳龙虎飞腾,纷争不断,无论是真龙还是雄虎,都在争夺天子的位置。而赤伏真人则代表智者的理想,他坐拥天位,担当起重建天下的重任。

与此同时,先生(指诗人自己)选择了高隐之地来到富春山水之间。在这里,他耕耘在青山之中,与自然相融,自得其乐。

一竿渔钓悠然自得,七里溪水清澈见底,反映出诗人内心的平静与宁静。这种宁静不受世俗纷扰,让人感受到一种超脱尘世的意境。

诗中还有对朝中的天子的描写,天子思念故人,希望能够在全国范围内物色到与自己类似的人才。而先生则以独特的气质和智慧引起了天子的注意。

先生看似平凡,但却背负着高远的理想,嘲笑浮华的富贵不屑一顾。他高居云端,独步江湖,轻轻一唾便可让浮云破灭。

然而,他的声名和地位并未引起廷臣和官员的嫉妒,帝腹傍无人,无人敢触碰他。同时,先生对于星象之变的轻视,预示着天文之学无法捉摸于他。

最后,诗人称赞光武皇帝为真圣明君,他最终使得奴才毕竟有野心的愿望实现。云台上千尺的功臣,却无人肯回顾起钓台的地方。这里一方面突显了功高盖主,被封为功臣的人只为自己的利益,不顾钓台之地的荣辱;另一方面也寓意着先生选择的隐逸之地被人遗忘,他的智慧和独立精神未被珍视和理解。

整首诗表现了诗人对于乱世的反思和对于真善美的追求。诗中展现了先生超脱尘世物质追逐的精神境界,以及对智者知识的推崇。同时,也呼唤着一个真正的明君来治理乱世,让智者的理想得以实现。

《钓台》刘昌言 拼音读音参考

diào tái
钓台

hàn yè zhōng wēi yán zuò shuāi, sì hǎi jiān háo qiè shén qì.
汉业中微炎祚衰,四海奸豪窃神器。
nán yáng lóng hǔ fāng dòu zhēng, chì fú zhēn rén zhèng tiān wèi.
南阳龙虎方斗争,赤伏真人正天位。
xiān shēng gāo yǐn lái fù chūn, gēng lěi qīng shān zì rú yì.
先生高隐来富春,耕耒青山自如意。
yī gān yú diào lè yōu shēn, qī lǐ xī guāng nòng cāng cuì.
一竿渔钓乐幽深,七里溪光弄苍翠。
cháo zhōng tiān zǐ sī gù rén, wù sè huán zhōng yǐn qí lèi.
朝中天子思故人,物色寰中引其类。
xiān shēng dú bù yī yáng qiú, hāi tuò fú yún qīng fù guì.
先生独步衣羊裘,咳唾浮云轻富贵。
zú jiā dì fù bàng wú rén, xīng dòng tiān wén shī chán cì.
足加帝腹傍无人,星动天文失躔次。
zhuō zāi guāng wǔ zhēn shèng jūn, zhōng shǐ kuáng nú bì gāo zhì.
卓哉光武真圣君,终使狂奴毕高志。
yún tái qiān chǐ jǐn gōng chén, shuí kěn huí gù diào tái dì.
云台千尺尽功臣,谁肯回顾钓台地。

刘昌言著名诗词