分类:
《昭潭十爱》梅挚 翻译及注释
中文译文:
我爱昭州寺,东西占景开。
门临九峰列,僧自五天来。
讲次花飘席,斋馀鸟下台。
万民共行药,终餐首慵回。
诗意:
这首诗以描写梅挚对昭州寺的喜爱为主题。诗中描述了昭州寺优美的环境以及僧侣行程。讲经时,花瓣飘落在座席上,斋饭后,鸟儿在屋顶上停歇。该诗还提到寺院中有人共同种植药草,并在最终享用餐点时,却有些疲倦不愿回去。
赏析:
这首诗以简练而清新的语言,表达了作者对寺庙和其中的和谐景致的喜爱之情。通过描绘出讲经、鸟儿觅食等日常场景,使人们感受到一种宁静和宜居的氛围。诗中的“花飘席”的描写将自然界的美与人文世界相结合,增添了一种生动的感觉。最后一句“终餐首慵回”,则展示了尘世间的人们沉醉于闲适欢愉的场景,同时也隐含着对尘世纷扰的厌弃。
整体而言,这首诗以细腻表达了作者对昭州寺的喜爱之情,同时通过描绘寺庙中的景致和度日安逸的场景,展示了一种宁静祥和的氛围,让读者产生共鸣。
《昭潭十爱》梅挚 拼音读音参考
zhāo tán shí ài
昭潭十爱
wǒ ài zhāo zhōu sì, dōng xī zhàn jǐng kāi.
我爱昭州寺,东西占景开。
mén lín jiǔ fēng liè, sēng zì wǔ tiān lái.
门临九峰列,僧自五天来。
jiǎng cì huā piāo xí, zhāi yú niǎo xià tái.
讲次花飘席,斋馀鸟下台。
wàn mín gòng xíng yào, zhōng yàn shǒu yōng huí.
万民共行药,终讌首慵回。