分类:
《登书楼有感和秋思韵》钱默 翻译及注释
中文译文:
《登书楼有感和秋思韵》
坐在书楼之上,心中充满感慨,与秋思相和韵。
湘江之畔,高卷着宛如盖帘的秋天景色,美不胜收。
半掩的窗户透进凉爽的月光,在深夜的时候,带来无尽的梦幻。
闭上双眼,能感受到凄凉的秋风,带给我万斛重的忧愁。
诗意:
这首诗描绘了作者登上书楼,俯瞰湘江,被秋天的景色所感动。他看到湘江山水如帘一般高卷着秋天的美景,心中充满感慨。而在夜晚,透过窗户能感受到凉爽的月光,一切都显得梦幻而美丽。然而,作者心中却充满了凄凉和忧愁,仿佛万斛沉重的痛苦。
赏析:
这首诗通过对景物的描写,表达了作者在登书楼时的感受和思绪。他用湘江和秋天的景色来传达自己的情感,一方面表现了景色美丽而凄凉的特点,另一方面也表现了作者内心的感伤和痛苦。诗中运用了对比的手法,突出了作者情感的复杂性和深度。这首诗给人以即景生情的感觉,引起读者对自然景色和人生的思考。
《登书楼有感和秋思韵》钱默 拼音读音参考
dēng shū lóu yǒu gǎn hé qiū sī yùn
登书楼有感和秋思韵
zuò yōng yí qīn bǎi chǐ lóu, xiāng lián gāo juǎn bù shèng qiū.
坐拥遗衾百尺楼,湘帘高卷不胜秋。
bàn chuāng liáng yuè sān gēng mèng, yī zhěn qī fēng wàn hú chóu.
半窗凉月三更梦,一枕凄风万斛愁。
钱默著名诗词