分类:
《非风幡动仁者心动颂》释本先 翻译及注释
《非风幡动仁者心动颂》是宋代释本先创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不因风扇才动,只有仁者心动。
自古传承至今,直到今天。
现在的人们,当水云初晓时,
祖师直接成为良好的知音。
诗意:
这首诗词表达了一个思考人性和行为的观点。诗人认为,仁者的心是由内心的动力驱动而不是外界风扇的影响。他指出,这一原则从古至今一直传承下来,并希望现在的人们能够在一切开始之际,像祖师一样成为良好的知音。
赏析:
这首诗词以简洁而抽象的语言,表达了诗人对仁者的赞美和对道德行为的思考。诗中通过对“非风幡动”的描述,强调了仁者内心的坚定和自律,他们行为的动机不是受到外部环境的影响,而是由内心真正的善良和同情所驱动。诗句“自古相传直至今”表明这种品质一直被重视和传承,并希望当今的人们能够拥有这种美德。最后两句“今后水云人欲晓,祖师直是好知音”,突出了祖师对仁者心灵的引导作用,他们能够从祖师的智慧和道德观念中获得启示,成为良好的知音。整首诗词简洁明了,通过简单的对比、重复和对祖师的赞颂,传递了对真正善良心灵的赞美和渴望。
《非风幡动仁者心动颂》释本先 拼音读音参考
fēi fēng fān dòng rén zhě xīn dòng sòng
非风幡动仁者心动颂
fēi fēng fān dòng wéi xīn dòng, zì gǔ xiāng chuán zhí zhì jīn.
非风幡动唯心动,自古相传直至今。
jīn hòu shuǐ yún rén yù xiǎo, zǔ shī zhí shì hǎo zhī yīn.
今后水云人欲晓,祖师直是好知音。