《偈倾一百三十三首》 释法薰

宋代 释法薰

八月秋,何处热。
杜衲僧,犹未瞥。
三更半夜眼闻,天下如何拣月。

分类:

《偈倾一百三十三首》释法薰 翻译及注释

诗词《偈倾一百三十三首》是宋代僧人释法薰所作,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
八月的秋天,何处还会这么炎热。
戴着杜衲的僧人,仍未入定。
半夜三更,我睁开眼睛倾听,
天下间为何要挑选月亮。

诗意:
本诗是以僧人的视角描写了一个夏天的夜晚。尽管已经是八月的秋天,但仍然异常炎热,使得僧人都无法平静心绪,无法专心修行。僧人在清晨的时刻醒来,仍未能见到拂晓,此刻仍是深夜。他睁开眼睛,开始倾听天地间的声音,疑惑着为何会有人挑选月亮,意指人们热衷于挑剔。

赏析:
这首诗词以僧人的角度描写了一种特殊的夏夜,通过环境的炎热和僧人的冥想未果,展现出一种深夜中的孤单和迷惑,体现了人们在追求心灵安宁时所面临的困扰与挑战。诗中表面上是对环境、时间的疑惑,实际上是对人生、存在的探索和思考。整首诗抓住了一种无法安定和迷惑的情绪,以简洁而深刻的语言诉说着僧人的内心世界。

《偈倾一百三十三首》释法薰 拼音读音参考

jì qīng yī bǎi sān shí sān shǒu
偈倾一百三十三首

bā yuè qiū, hé chǔ rè.
八月秋,何处热。
dù nà sēng, yóu wèi piē.
杜衲僧,犹未瞥。
sān gēng bàn yè yǎn wén, tiān xià rú hé jiǎn yuè.
三更半夜眼闻,天下如何拣月。