分类:
《山居诗》释延寿 翻译及注释
诗词的中文译文:
《山居诗》
我身孤独地闲居山中,
沿着道路,平静地修行冥想。
问问那野云为何时断时续,
思考春草是自然地荣枯。
经常见到奇特的动物悉心匍匐,
习惯于幽静的禽鸟无需呼唤。
万物皆从成熟中得到生命,
不要让容易失去的工夫。
诗意和赏析:
《山居诗》是宋代僧人释延寿创作的一首描写山居生活的诗词。诗中表现出了作者孤独而安静的生活状态,他独自居住在山中,追求修行和冥想。诗人提问野云为何断续不定,思考春草的生死荣枯,以此表达出时间的无常和自然的变化。
诗中描写了山居的宁静景象,奇特的动物默默地匍匐前行,幽静的禽鸟无需呼唤而来。这种景象表现出山居环境的和谐与自然的秩序。
最后两句表达了事物的成熟需要时间和耐心的培育,不可轻易丧失。这与诗人的修行境界和对生命观的思考相呼应。
整首诗以简洁的语言表达了作者对山居生活的热爱和对自然环境的敬畏,从而引发人们对生命的思考和对宁静与谐和状态的向往。诗意深刻,意境深远,是一首具有禅意的山水诗。
《山居诗》释延寿 拼音读音参考
shān jū shī
山居诗
sōng luó xián suǒ yī shēn gū, lǚ dào ān chán shì mì mó.
松萝闲锁一身孤,履道安禅是密谟。
jiè wèn yě yún shuí duàn xù, sī liang chūn cǎo zì róng kū.
借问野云谁断续,思量春草自荣枯。
duō jiàn yì shòu xīn kān fú, lái guàn yōu qín bù yòng hū.
多见异兽心堪伏,来惯幽禽不用呼。
wàn wù jǐn cóng chéng shú dé, mò jiào róng yì sàng gōng fū.
万物尽从成熟得,莫教容易丧工夫。