扭股儿糖的读音 扭股儿糖的意思
扭股儿糖 用麦芽糖制成的两股或三股扭在一起的食品。多用以形容撒娇或害羞时的扭捏情态。 附录: 《红楼梦》 宝玉听说,便猴向凤姐身上立刻要牌。 第二十二回:“宝玉急了,扯着凤姐儿,扭股儿糖似的只是厮缠。” 到了第二十三回,宝玉听了,好似打了个焦雷,登时扫去兴头,脸上转了颜色,便拉着贾母扭的好似扭股儿糖,杀死不敢去。……第二十四回,贾宝玉将前两种顽皮合起来都用在了鸳鸯身上:“宝玉坐在床沿上,褪了鞋等靴子穿的工夫,回头见鸳鸯穿着水红绫子袄儿,青缎子背心,束着白绉绸汗巾儿,脸向那边低着头看针线,脖子上戴着花领子。宝玉便把脸凑在她脖项上,闻那香油气,不住用手摩挲,其白腻不在袭人之下,便猴上身去涎皮笑道:‘好姐姐,把你嘴上的胭脂赏我吃了罢。’一面说着,一面扭股糖似的粘在身上。” 在年轻女子这里,能猴上身去,能扭股糖似的粘在身上而且还要厮缠,这是只有小孩子才可以,若是个头高点,哪怕一身是胆,纵有千条妙计,都不好这样玩的。 也有写做 扭轱辘糖 扭骨碌糖的
- 扭
- 股
- 儿
- 糖
“扭股儿糖”的读音
- 拼音读音:
- [niǔ gǔ ér táng]
- 汉字注音:
- ㄋㄧㄨˇ ㄍㄨˇ ㄦˊ ㄊㄤˊ
- 简繁字形:
- 扭股兒糖
- 是否常用:
- 否
“扭股儿糖”的单字解释
【扭】:1.掉转:扭头。2.拧(nǐng);拧伤:扭开。扭了腰。3.揪住不放:扭打。4.身体摆动:扭捏。扭秧歌。
【股】:1.大腿。2.机关组织系统中按业务划分的单位(级别一般比科低):总务股。人事股。3.绳线等的组成部分:三股儿绳。把线捻成股儿。4.集合资金的一份或一笔财物平均分配的一份:股份。分股。按股均分,每股五百元。5.指股票:炒股。绩优股。垃圾股。6.a)用于成条的东西:一股线。一股泉水。上山有两股道。b)用于气体、气味、力气等:一股热气。一股香味。一股劲。c)用于成批的人(多含贬义):两股土匪。一股敌军。7.我国古代称不等腰直角三角形中较长的直角边。
【儿】:1.雄性的:儿马。儿狗。2.后缀(注音作r)。3.名词后缀,主要有下面几种作用。a)表示小:盆儿、棍儿、窟窿儿、小车儿。b)表示词性变化:吃儿、盖儿、卷(juǎn)儿(动词名词化);亮儿、尖儿、零碎儿(形容词名词化)。c)表示具体事物抽象化:门儿、根儿、油水儿。d)区别不同事物:白面—白面儿(海洛因),老家—老家儿(父母和家中其他长辈)。4.少数动词的后缀:玩儿。火儿。参看〖儿化〗。“兒”
【糖】:1.有机化合物的一类,可分为单糖、双糖和多糖,是人体内产生热能的主要物质,如葡萄糖、蔗糖、乳糖、淀粉等。也叫碳水化合物。2.食糖的通称。3.糖果:奶糖。水果糖。
“扭股儿糖”的意思
基本解释
基本解释
用麦芽糖制成的两股或三股扭在一起的食品。多用以形容撒娇或害羞时的扭捏情态。 辞典解释
扭股儿糖 niǔ gǔr táng ㄋㄧㄡˇ ㄍㄨˇㄦ ㄊㄤˊ 一种糖。两三股扭合在一起。亦形容扭动或纠缠的样子。
《程乙本红楼梦.第二三回》:「便拉著贾母,扭的扭股儿糖似的,死也不敢去。」
网络解释
扭股儿糖
用麦芽糖制成的两股或三股扭在一起的食品。多用以形容撒娇或害羞时的扭捏情态。
附录:
《红楼梦》 宝玉听说,便猴向凤姐身上立刻要牌。
第二十二回:“宝玉急了,扯着凤姐儿,扭股儿糖似的只是厮缠。”
到了第二十三回,宝玉听了,好似打了个焦雷,登时扫去兴头,脸上转了颜色,便拉着贾母扭的好似扭股儿糖,杀死不敢去。……第二十四回,贾宝玉将前两种顽皮合起来都用在了鸳鸯身上:“宝玉坐在床沿上,褪了鞋等靴子穿的工夫,回头见鸳鸯穿着水红绫子袄儿,青缎子背心,束着白绉绸汗巾儿,脸向那边低着头看针线,脖子上戴着花领子。宝玉便把脸凑在她脖项上,闻那香油气,不住用手摩挲,其白腻不在袭人之下,便猴上身去涎皮笑道:‘好姐姐,把你嘴上的胭脂赏我吃了罢。’一面说着,一面扭股糖似的粘在身上。”
在年轻女子这里,能猴上身去,能扭股糖似的粘在身上而且还要厮缠,这是只有小孩子才可以,若是个头高点,哪怕一身是胆,纵有千条妙计,都不好这样玩的。
也有写做 扭轱辘糖 扭骨碌糖的
基本解释
用麦芽糖制成的两股或三股扭在一起的食品。多用以形容撒娇或害羞时的扭捏情态。辞典解释
扭股儿糖 niǔ gǔr táng ㄋㄧㄡˇ ㄍㄨˇㄦ ㄊㄤˊ一种糖。两三股扭合在一起。亦形容扭动或纠缠的样子。
《程乙本红楼梦.第二三回》:「便拉著贾母,扭的扭股儿糖似的,死也不敢去。」
扭股儿糖
用麦芽糖制成的两股或三股扭在一起的食品。多用以形容撒娇或害羞时的扭捏情态。附录:
《红楼梦》 宝玉听说,便猴向凤姐身上立刻要牌。
第二十二回:“宝玉急了,扯着凤姐儿,扭股儿糖似的只是厮缠。”
到了第二十三回,宝玉听了,好似打了个焦雷,登时扫去兴头,脸上转了颜色,便拉着贾母扭的好似扭股儿糖,杀死不敢去。……第二十四回,贾宝玉将前两种顽皮合起来都用在了鸳鸯身上:“宝玉坐在床沿上,褪了鞋等靴子穿的工夫,回头见鸳鸯穿着水红绫子袄儿,青缎子背心,束着白绉绸汗巾儿,脸向那边低着头看针线,脖子上戴着花领子。宝玉便把脸凑在她脖项上,闻那香油气,不住用手摩挲,其白腻不在袭人之下,便猴上身去涎皮笑道:‘好姐姐,把你嘴上的胭脂赏我吃了罢。’一面说着,一面扭股糖似的粘在身上。”
在年轻女子这里,能猴上身去,能扭股糖似的粘在身上而且还要厮缠,这是只有小孩子才可以,若是个头高点,哪怕一身是胆,纵有千条妙计,都不好这样玩的。
也有写做 扭轱辘糖 扭骨碌糖的