“杌陧”的意思
基本解释
基本解释
杌陧 wùniè
[unstable;not at ease] 倾危不安的样子
邦之杌陧,曰由一人。——《书·秦誓》
杌陧之象。——孙文《黄花冈七十二烈士事略·序》
辞典解释
杌陧 wù niè ㄨˋ ㄋㄧㄝˋ 动摇不安。形容危险。《书经.秦誓》:「邦之杌陧,曰由一人。」汉.孔安国.传:「杌陧,不安,言危也。」也作「兀臬」、「兀臲」、「阢陧」。
网络解释
杌陧
杌陧是汉语词汇,拼音wùniè,解释为《书·秦誓》。
“杌陧”造句
眼下局势杌陧,请你凡事务必小心.
邦之杌陧,曰由一人;邦之荣怀,亦尚一人之庆。
在各派力量的撕扯下,晚清政局呈现出杌陧不安分崩离析之象。
我虽杌陧,但无惧色,因为陆老师的态度异常亲切,她的语音里有着一种特殊的吸引力,她的眼神会扫除陌生来客的一切拘谨。
本场比赛,媒体听写团在应知应会词和常用易错词的书写上表现出较高的水平,完全没有写出的词语只有3个,分别是“杌陧”、“淖溺”和“葱昽”。
而在本场比赛中,媒体听写团完全没有写出的词语只有3个,分别是“杌陧“、“淖溺”和“葱昽”。
基本解释
杌陧 wùniè
[unstable;not at ease] 倾危不安的样子
邦之杌陧,曰由一人。——《书·秦誓》
杌陧之象。——孙文《黄花冈七十二烈士事略·序》
辞典解释
杌陧 wù niè ㄨˋ ㄋㄧㄝˋ动摇不安。形容危险。《书经.秦誓》:「邦之杌陧,曰由一人。」汉.孔安国.传:「杌陧,不安,言危也。」也作「兀臬」、「兀臲」、「阢陧」。
杌陧
杌陧是汉语词汇,拼音wùniè,解释为《书·秦誓》。眼下局势杌陧,请你凡事务必小心.
邦之杌陧,曰由一人;邦之荣怀,亦尚一人之庆。
在各派力量的撕扯下,晚清政局呈现出杌陧不安分崩离析之象。
我虽杌陧,但无惧色,因为陆老师的态度异常亲切,她的语音里有着一种特殊的吸引力,她的眼神会扫除陌生来客的一切拘谨。
本场比赛,媒体听写团在应知应会词和常用易错词的书写上表现出较高的水平,完全没有写出的词语只有3个,分别是“杌陧”、“淖溺”和“葱昽”。
而在本场比赛中,媒体听写团完全没有写出的词语只有3个,分别是“杌陧“、“淖溺”和“葱昽”。