训读的读音 训读的意思

训读 训读(日语:训読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。所以训读只借用汉字的形和义,不采用汉语的音。相对的,若使用该等汉字当初传入日本时的汉语发音,则称为音读。 同样有使用汉字的韩国、朝鲜、越南及少数民族(如壮、瑶)语言也有类似训读的汉字发音方式。在韩国、朝鲜,这种汉字发音方式被称为“吏读”。

  • xùn

“训读”的读音

拼音读音
[xùn dú]
汉字注音:
ㄒㄩㄣˋ ㄉㄨˊ
简繁字形:
訓讀
是否常用:

“训读”的单字解释

】:1.教导;训诫:教训。训话。训词。训了他一顿。挨了一通训。2.教导或训诫的话:家训。遗训。3.训练:培训。轮训。军训。4.准则:不足为训。5.解释(词义):训诂。6.姓。
】:[dú]字的念法;读音:异读。“长”字有两读。[dòu]语句中的停顿。古代诵读文章,分句和读,极短的停顿叫读,稍长的停顿叫句,后来把“读”写成“逗”。现代所用逗号就是取这个意义,但分别句逗的标准不同。见〖句读〗。

“训读”的意思

基本解释

基本解释

1.训蒙教读。 2.日文借用汉字写日语原有的词﹐用日语读汉字﹐叫训读。

辞典解释

训读  xùn dú  ㄒㄩㄣˋ ㄉㄨˊ  

日文借用的汉字有音读、训读两类发音。音读渊源于古汉语,训读则是日语语词的本音。所以训读时仅借汉字的形和义,不采汉语的音。如「山」字,日文的音读为san,训读为yama。

网络解释

训读

训读(日语:训読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。所以训读只借用汉字的形和义,不采用汉语的音。相对的,若使用该等汉字当初传入日本时的汉语发音,则称为音读。
同样有使用汉字的韩国、朝鲜、越南及少数民族(如壮、瑶)语言也有类似训读的汉字发音方式。在韩国、朝鲜,这种汉字发音方式被称为“吏读”。

“训读”造句

大部分的日本汉字至少都有分音读以及训读.

针对税务系统公务员培训读者的阅读需求进行探索分析,并提出相应的对策。

许多日本汉字没有训读发音以及少部分没有音读发音.

在上述词汇中虽然日语训读音不同,但能够证明其意义相近时可以成为同义词。

汉诗文训读法是一种双向处理汉诗文与和文,使二者相互训译转换的语言机制,是日本接受汉籍并进而创作汉诗文之津桥。

汉语方言字主要来源于传统的字典辞书、地方韵书或方言词典、民间文艺作品与地名用字,在类型上则可分为本字、训读字、假借字与自造字四种。